المرسلات
Al-Mursalaat
The Emissaries
Meccan - 50 verses
1
وَٱلْمُرْسَلَـٰتِ عُرْفًا ۝١
By the [angelic] emissaries sent successively,
2
فَٱلْعَـٰصِفَـٰتِ عَصْفًا ۝٢
by those who sweep along like gale,
3
وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشْرًا ۝٣
by those who publish [the Divine messages] far and wide,
4
فَٱلْفَـٰرِقَـٰتِ فَرْقًا ۝٤
by those who separate [the truth from falsehood] distinctly,
5
فَٱلْمُلْقِيَـٰتِ ذِكْرًا ۝٥
by those who inspire [God’s] remembrance,
6
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ۝٦
as exemption or warning:
7
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌ ۝٧
what you are promised will surely befall.
8
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ ۝٨
When the stars are blotted out
9
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ ۝٩
and the sky is cleft,
10
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ ۝١٠
when the mountains are scattered [like dust]
11
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ ۝١١
and time is set for the apostles [to bear witness]
12
لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ ۝١٢
—for what day has [all] that been set [to occur]?
13
لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ ۝١٣
For the Day of Judgement!
14
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۝١٤
And what will show you what is the Day of Judgement!?
15
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ۝١٥
Woe to the deniers on that day!
16
أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ ۝١٦
Did We not destroy the former generations,
17
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْـَٔاخِرِينَ ۝١٧
[and] then made the latter ones follow them?
18
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ ۝١٨
That is how We deal with the guilty.
19
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ۝١٩
Woe to the deniers on that day!
20
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍ مَّهِينٍ ۝٢٠
Have We not created you from a base fluid,
21
فَجَعَلْنَـٰهُ فِى قَرَارٍ مَّكِينٍ ۝٢١
[and] then lodged it in a secure abode
22
إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ ۝٢٢
until a known span [of time]?
23
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَـٰدِرُونَ ۝٢٣
Then We determined; and how excellent determiners We are!
24
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ۝٢٤
Woe to the deniers on that day!
25
أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا ۝٢٥
Have We not made the earth a receptacle
26
أَحْيَآءً وَأَمْوَٰتًا ۝٢٦
for the living and the dead,
27
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَـٰمِخَـٰتٍ وَأَسْقَيْنَـٰكُم مَّآءً فُرَاتًا ۝٢٧
and set in it lofty [and] firm mountains, and given you agreeable water to drink?
28
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ۝٢٨
Woe to the deniers on that day!
29
ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ ۝٢٩
[The faithless will be told:] ‘Proceed toward what you used to deny!
30
ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّ ذِى ثَلَـٰثِ شُعَبٍ ۝٣٠
Proceed toward the triple-forked shadow,
31
لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ ۝٣١
neither shady nor of any avail against the flames.
32
إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍ كَٱلْقَصْرِ ۝٣٢
Indeed it throws up [giant] sparks like castles,
33
كَأَنَّهُۥ جِمَـٰلَتٌ صُفْرٌ ۝٣٣
[bright] like yellow camels.
34
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ۝٣٤
Woe to the deniers on that day!
35
هَـٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ ۝٣٥
This is a day wherein they will not speak,
36
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ۝٣٦
nor will they be permitted to offer excuses.
37
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ۝٣٧
Woe to the deniers on that day!
38
هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَـٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ ۝٣٨
‘This is the Day of Judgement. We have brought you together with the former generations.
39
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ ۝٣٩
If you have any stratagems [left], try them out against Me!’
40
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ۝٤٠
Woe to the deniers on that day!
41
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَـٰلٍ وَعُيُونٍ ۝٤١
Indeed the Godwary will be amid shades and springs
42
وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ ۝٤٢
and [enjoying] such fruits as they desire.
43
كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ۝٤٣
[They will be told:] ‘Enjoy your food and drink, [a reward] for what you used to do.
44
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ ۝٤٤
Thus do We reward the virtuous.’
45
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ۝٤٥
Woe to the deniers on that day!
46
كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ ۝٤٦
‘Eat and enjoy a little! You are indeed guilty.’
47
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ۝٤٧
Woe to the deniers on that day!
48
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ ۝٤٨
When they are told, ‘Bow down [in prayer],’ they do not bow down!
49
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ۝٤٩
Woe to the deniers on that day!
50
فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ ۝٥٠
So what discourse will they believe after this?