1
1ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي هَاشِمٍ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ الْسَّلام) قَالَ مَا مِنْ مَوْضِعِ قَبْرٍ إِلاَّ وَهُوَ يَنْطِقُ كُلَّ يَوْمٍ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ أَنَا بَيْتُ التُّرَابِ أَنَا بَيْتُ الْبَلاَءِ أَنَا بَيْتُ الدُّودِ قَالَ فَإِذَا دَخَلَهُ عَبْدٌ مُؤْمِنٌ قَالَ مَرْحَباً وَأَهْلاً أَمَا وَالله لَقَدْ كُنْتُ أُحِبُّكَ وَأَنْتَ تَمْشِي عَلَى ظَهْرِي فَكَيْفَ إِذَا دَخَلْتَ بَطْنِي فَسَتَرَى ذَلِكَ قَالَ فَيُفْسَحُ لَهُ مَدَّ الْبَصَرِ وَيُفْتَحُ لَهُ بَابٌ يَرَى مَقْعَدَهُ مِنَ الْجَنَّةِ قَالَ وَيَخْرُجُ مِنْ ذَلِكَ رَجُلٌ لَمْ تَرَ عَيْنَاهُ شَيْئاً قَطُّ أَحْسَنَ مِنْهُ فَيَقُولُ يَا عَبْدَ الله مَا رَأَيْتُ شَيْئاً قَطُّ أَحْسَنَ مِنْكَ فَيَقُولُ أَنَا رَأْيُكَ الْحَسَنُ الَّذِي كُنْتَ عَلَيْهِ وَعَمَلُكَ الصَّالِحُ الَّذِي كُنْتَ تَعْمَلُهُ قَالَ ثُمَّ تُؤْخَذُ رُوحُهُ فَتُوضَعُ فِي الْجَنَّةِ حَيْثُ رَأَى مَنْزِلَهُ ثُمَّ يُقَالُ لَهُ نَمْ قَرِيرَ الْعَيْنِ فَلاَ يَزَالُ نَفْحَةٌ مِنَ الْجَنَّةِ تُصِيبُ جَسَدَهُ يَجِدُ لَذَّتَهَا وَطِيبَهَا حَتَّى يُبْعَثَ قَالَ وَإِذَا دَخَلَ الْكَافِرُ قَالَ لاَ مَرْحَباً بِكَ وَلاَ أَهْلاً أَمَا وَالله لَقَدْ كُنْتُ أُبْغِضُكَ وَأَنْتَ تَمْشِي عَلَى ظَهْرِي فَكَيْفَ إِذَا دَخَلْتَ بَطْنِي سَتَرَى ذَلِكَ قَالَ فَتَضُمُّ عَلَيْهِ فَتَجْعَلُهُ رَمِيماً وَيُعَادُ كَمَا كَانَ وَيُفْتَحُ لَهُ بَابٌ إِلَى النَّارِ فَيَرَى مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ ثُمَّ قَالَ ثُمَّ إِنَّهُ يَخْرُجُ مِنْهُ رَجُلٌ أَقْبَحُ مَنْ رَأَى قَطُّ قَالَ فَيَقُولُ يَا عَبْدَ الله مَنْ أَنْتَ مَا رَأَيْتُ شَيْئاً أَقْبَحَ مِنْكَ قَالَ فَيَقُولُ أَنَا عَمَلُكَ السَّيِّىُ الَّذِي كُنْتَ تَعْمَلُهُ وَرَأْيُكَ الْخَبِيثُ قَالَ ثُمَّ تُؤْخَذُ رُوحُهُ فَتُوضَعُ حَيْثُ رَأَى مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ ثُمَّ لَمْ تَزَلْ نَفْخَةٌ مِنَ النَّارِ تُصِيبُ جَسَدَهُ فَيَجِدُ أَلَمَهَا وَحَرَّهَا فِي جَسَدِهِ إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُ وَيُسَلِّطُ الله عَلَى رُوحِهِ تِسْعَةً وَتِسْعِينَ تِنِّيناً تَنْهَشُهُ لَيْسَ فِيهَا تِنِّينٌ يَنْفُخُ عَلَى ظَهْرِ الأرْضِ فَتُنْبِتَ شَيْئاً.
1. Muhammad ibn Yahya has narrated from Muhammad ibn al-Husayn from ‘Abd al- Rahman ibn abu Hashim from Salim who has said the following: “Abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, has said that every gravesite speaks three times every day, ‘I am the house of soil, I am the house of misfortune and I am the house of worms.’ The Imam then said, ‘When a believing person enters the grave it says, “You are most welcome. By Allah I loved you when you walked on me. Why then should I not love you when you are inside of me? You will see what I can do for you.” His grave opens for him as far as he can see and a door for him opens to paradise where he can see his seat. There-from a man comes out, the like of whom in beauty he had never seen before, and he asks, “Who are you, O servant of Allah? I have never seen before anyone more beautiful than you.” He will reply, “I am your good opinion that you possessed and your good deeds that you performed.”’ The Imam then said, ‘Then his spirit or soul is taken to be placed in paradise where he had seen his dwelling and it is said to him, “Rest here to the delight of your eyes.” Then he continues feeling the joy and fragrance of the breeze from paradise with his body until he is resurrected.’ The Imam then said, ‘When an unbeliever enters the grave, it says, “You are not welcome at all. By Allah, I hated you when you walked on me and it is more so now that you are inside of me, and you will see how much I hate you.’” The Imam then said, ‘The grave then applies a huge pressure upon him and turns him into ashes. Then he turns back into his form as before. Then it opens a door for him to the fire where he observes his seat therein.’ The Imam then said, ‘Thereafter a man comes out to him, the like of whom in ugliness he had never seen before.’ The Imam also said that he then asks, ‘Who are you, O servant of Allah? I have never seen anyone uglier than you.’ He replies, ‘I am your evil deeds that you performed and your filthy opinion.’ The Imam then said, ‘His soul is then taken to be placed where he had observed his seat in the fire. Thereafter blows of fire continue striking his body that feels the pain and heat thereof until the Day of Resurrection. Allah will allow ninety-nine very poisonous serpents to bite him. If any of them may blow to the earth, nothing can grow therein.’”
2
2ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ غَالِبِ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ بَشِيرٍ الدَّهَّانِ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ الْسَّلام) قَالَ إِنَّ لِلْقَبْرِ كَلاَماً فِي كُلِّ يَوْمٍ يَقُولُ أَنَا بَيْتُ الْغُرْبَةِ أَنَا بَيْتُ الْوَحْشَةِ أَنَا بَيْتُ الدُّودِ أَنَا الْقَبْرُ أَنَا رَوْضَةٌ مِنْ رِيَاضِ الْجَنَّةِ أَوْ حُفْرَةٌ مِنْ حُفَرِ النَّارِ.
2. A number of our people have narrated from Sahl ibn Ziyad from al-Hassan ibn Ali from Ghalib ibn ‘Uthman from Bashir al-Dahhan who has said the following: “Abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, has said that the grave has a statement every day. It says, ‘I am the house of loneliness. I am the terrifying house and I am the house of worms. I am the grave. I can be a garden of the gardens of paradise or a pit of the pits of hell.’”
3
3ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَمَّادٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ يَزِيدَ قَالَ قُلْتُ لأَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ الْسَّلام) إِنِّي سَمِعْتُكَ وَأَنْتَ تَقُولُ كُلُّ شِيعَتِنَا فِي الْجَنَّةِ عَلَى مَا كَانَ فِيهِمْ قَالَ صَدَقْتُكَ كُلُّهُمْ وَالله فِي الْجَنَّةِ قَالَ قُلْتُ جُعِلْتُ فِدَاكَ إِنَّ الذُّنُوبَ كَثِيرَةٌ كِبَارٌ فَقَالَ أَمَّا فِي الْقِيَامَةِ فَكُلُّكُمْ فِي الْجَنَّةِ بِشَفَاعَةِ النَّبِيِّ الْمُطَاعِ أَوْ وَصِيِّ النَّبِيِّ وَلَكِنِّي وَالله أَتَخَوَّفُ عَلَيْكُمْ فِي الْبَرْزَخِ قُلْتُ وَمَا الْبَرْزَخُ قَالَ الْقَبْرُ مُنْذُ حِينِ مَوْتِهِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ.
3. Muhammad ibn Yahya has narrated from Ahmad ibn Muhammad ibn ‘Isa from Ahmad ibn Muhammad from ‘Abd al-Rahman ibn Hammad from ‘Amr ibn Yazid who has said the following: “I said to abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, ‘I have heard you say, “All of our Shi‘ah will be in paradise just as they are.’” He said, ‘I have told you the truth. All of them, by Allah, will be in paradise.’ The narrator has said that I then said, ‘May Allah keep my soul in your service, the sins are many and the major ones.’ He said, ‘On the Day of Judgment, all of you will be in paradise through the intercession of the Holy Prophet, which is obeyed or through the intercession of an executor of the will of the Holy Prophet. However I am afraid for you in Barzakh.’ I then asked, ‘What is Barzakh?’ He replied, ‘It is the grave from his death to the Day of Judgment.’”