11 hadiths
1
1ـ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ مُعَلَّى بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ الْوَشَّاءِ عَنِ الْمُثَنَّى بْنِ الْوَلِيدِ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ لَيْسَ شَيْءٌ إِلا وَلَهُ حَدٌّ قَالَ قُلْتُ جُعِلْتُ فِدَاكَ فَمَا حَدُّ التَّوَكُّلِ قَالَ الْيَقِينُ قُلْتُ فَمَا حَدُّ الْيَقِينِ قَالَ أَلا تَخَافَ مَعَ الله شَيْئاً.
1. Al-Husayn ibn Muhammad has narrated from Mu’alla ibn Muhammad from al- Hassan ibn Ali al-Washsha’ from al-Muthanna ibn al-Walid from Abu Basir from Abu ‘Abdillah (a.s.) who has said the following: “‘There is nothing without a limit.’ I (the narrator) then asked, ‘May Allah keep my soul in service for your cause, what is the limit of trust?’ The Imam said, ‘It is certainty.’ I then asked, ‘What is the limit of certainty?’ The Imam said, ‘It is when, with having Allah on your side, you do not fear anything.’”
2
2ـ عَنْهُ عَنْ مُعَلىً عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ الْوَشَّاءِ عَنْ عَبْدِ الله بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) وَمُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ أَبِي وَلادٍ الْحَنَّاطِ وَعَبْدِ الله بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ مِنْ صِحَّةِ يَقِينِ الْمَرْءِ الْمُسْلِمِ أَنْ لا يُرْضِيَ النَّاسَ بِسَخَطِ الله وَلا يَلُومَهُمْ عَلَى مَا لَمْ يُؤْتِهِ الله فَإِنَّ الرِّزْقَ لا يَسُوقُهُ حِرْصُ حَرِيصٍ وَلا يَرُدُّهُ كَرَاهِيَةُ كَارِهٍ وَلَوْ أَنَّ أَحَدَكُمْ فَرَّ مِنْ رِزْقِهِ كَمَا يَفِرُّ مِنَ الْمَوْتِ لأدْرَكَهُ رِزْقُهُ كَمَا يُدْرِكُهُ الْمَوْتُ ثُمَّ قَالَ إِنَّ الله بِعَدْلِهِ وَقِسْطِهِ جَعَلَ الرَّوْحَ وَالرَّاحَةَ فِي الْيَقِينِ وَالرِّضَا وَجَعَلَ الْهَمَّ وَالْحَزَنَ فِي الشَّكِّ وَالسَّخَطِ.
2. It is narrated from him from Mu’alla from al-Hassan ibn Ali al-Washsha’ from ‘Abd Allah ibn Sinan from Abu ‘Abdillah (a.s.) and Muhammad ibn Yahya from Ahmad ibn Muhammad from ibn Mahbub from abu Wallad al-Hannat and ‘Abd Allah ibn Sinan from Abu ‘Abdillah (a.s.) who has said the following: "'It is from the soundness of a man's certainty that he does not make people happy to anger Allah and does not blame them for what (of belongings) Allah has not given him. The share of sustenance is something that is not driven by the greed of the greedy ones and is not pushed back due to the dislike of those who dislike. Even if one of you may run away from his share of sustenance just as one runs away from death, still his share of sustenance reaches him just as death one day will reach him.’ He then said, ‘Allah through His justice and fairness has placed in certainty spirit and comfort and agreement with the decision of Allah. He has placed anxiety and sadness in doubts and anger.’”
3
3ـ ابْنُ مَحْبُوبٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) يَقُولُ إِنَّ الْعَمَلَ الدَّائِمَ الْقَلِيلَ عَلَى الْيَقِينِ أَفْضَلُ عِنْدَ الله مِنَ الْعَمَلِ الْكَثِيرِ عَلَى غَيْرِ يَقِينٍ.
3. Ibn Mahbub has narrated from Hisham ibn Salim who has said the following: “I heard Abu ‘Abdillah (a.s.) saying, ‘The little but continuous deed with certainty is far better in the sight of Allah than a great deal of deeds without certainty.’”
4
4ـ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ مُعَلَّى بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْوَشَّاءِ عَنْ أَبَانٍ عَنْ زُرَارَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) عَلَى الْمِنْبَرِ لا يَجِدُ أَحَدُكُمْ طَعْمَ الإيمَانِ حَتَّى يَعْلَمَ أَنَّ مَا أَصَابَهُ لَمْ يَكُنْ لِيُخْطِئَهُ وَمَا أَخْطَأَهُ لَمْ يَكُنْ لِيُصِيبَهُ.
4. Al-Husayn ibn Muhammad has narrated from Mu’alla ibn Muhammad from al- Washsha’ from Aban from Zurara from Abu ‘Abdillah (a.s.) who has said the following: “Amir al-Mu’minin (Ali ibn abu Talib) (a.s.) once said from the pulpit, ‘No one among you can ever sense the taste of belief until he comes to know that whatever has happened right could not have happened wrong and whatever has happened wrong could not have happened right.’”
5
5ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ زَيْدٍ الشَّحَّامِ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) أَنَّ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) جَلَسَ إِلَى حَائِطٍ مَائِلٍ يَقْضِي بَيْنَ النَّاسِ فَقَالَ بَعْضُهُمْ لا تَقْعُدْ تَحْتَ هَذَا الْحَائِطِ فَإِنَّهُ مُعْوِرٌ فَقَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) حَرَسَ امْرَأً أَجَلُهُ فَلَمَّا قَامَ سَقَطَ الْحَائِطُ قَالَ وَكَانَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ (عَلَيهِ السَّلام) مِمَّا يَفْعَلُ هَذَا وَأَشْبَاهَهُ وَهَذَا الْيَقِينُ.
5. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father from Ibn Abi ‘Umayr from Zayd al- Shahham from Abu ‘Abdillah (a.s.) who has said the following: “Once, Amir al-Mu’minin (Ali ibn abu Talib) (a.s.) during his court session, had sat leaning against a wall that was bent. Certain people asked him not to sit near the defective wall. Amir al-Mu’minin (Ali ibn abu Talib) (a.s.) said, ‘This is like a man’s guarding his death,' (Futility of Guardian against death). When the Imam moved away, the wall crumbled. The Imam said, ‘Amir al-Mu’minin (Ali ibn abu Talib) (a.s.) would often do such and similar things and that was because of certainty.’”
6
6ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي نَصْرٍ عَنْ صَفْوَانَ الْجَمَّالِ قَالَ سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) عَنْ قَوْلِ الله عَزَّ وَجَلَّ وَأَمَّا الْجِدارُ فَكانَ لِغُلامَيْنِ يَتِيمَيْنِ فِي الْمَدِينَةِ وَكانَ تَحْتَهُ كَنْزٌ لَهُما فَقَالَ أَمَا إِنَّهُ مَا كَانَ ذَهَباً وَلا فِضَّةً وَإِنَّمَا كَانَ أَرْبَعَ كَلِمَاتٍ لا إِلَهَ إِلا أَنَا مَنْ أَيْقَنَ بِالْمَوْتِ لَمْ يَضْحَكْ سِنُّهُ وَمَنْ أَيْقَنَ بِالْحِسَابِ لَمْ يَفْرَحْ قَلْبُهُ وَمَنْ أَيْقَنَ بِالْقَدَرِ لَمْ يَخْشَ إِلا الله.
6. A number of our people have narrated from Ahmad ibn Muhammad ibn Khalid from Ahmad ibn Muhammad ibn abu Nasr from Safwan al-Jammal who has said the following: “Once I asked Abu ‘Abdillah (a.s.) about the words of Allah, the Most Majestic, the Most Holy: ‘The tumbling wall belonged to two orphans in the town whose father has been a righteous person. Underneath the wall there was a treasure that belonged to them.’ (18:82) “The Imam said, ‘It is a fact that the treasure did not consist of gold and silver. It consisted of four sentences: “No one deserves to be worshipped except I (Allah). Whoever has realized with certainty that death is inevitable has enough reason not to laugh for a year. Whoever has realized with certainty that accountability on the Day of Judgment is true has enough reason for his heart not to rest in ease. Whoever has realized with certainty that Allah does everything with strict measurements has enough reason not to fear anyone except Allah.’””
7
7ـ عَنْهُ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ صَفْوَانَ الْجَمَّالِ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ كَانَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ (عَلَيهِ السَّلام) يَقُولُ لا يَجِدُ عَبْدٌ طَعْمَ الإيمَانِ حَتَّى يَعْلَمَ أَنَّ مَا أَصَابَهُ لَمْ يَكُنْ لِيُخْطِئَهُ وَأَنَّ مَا أَخْطَأَهُ لَمْ يَكُنْ لِيُصِيبَهُ وَأَنَّ الضَّارَّ النَّافِعَ هُوَ الله عَزَّ وَجَلَّ.
7. It is narrated from him (narrator of the Hadith above) from Ali ibn al-Hakam from Safwan al-Jammal from Abu ‘Abdillah (a.s.) who has said the following: “Amir al-Mu’minin (Ali ibn abu Talib) (a.s.) has said, ‘A servant of Allah cannot sense the taste of belief until he comes to know that whatever has happened to him right could not have happened wrong and whatever has happened to him wrong could not have happened right. The one who can harm or benefit others is only Allah, the Most Majestic, the Most Holy.”’
8
8ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنِ الْوَشَّاءِ عَنْ عَبْدِ الله بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ قَيْسٍ الْهَمْدَانِيِّ قَالَ نَظَرْتُ يَوْماً فِي الْحَرْبِ إِلَى رَجُلٍ عَلَيْهِ ثَوْبَانِ فَحَرَّكْتُ فَرَسِي فَإِذَا هُوَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ (عَلَيهِ السَّلام) فَقُلْتُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ فِي مِثْلِ هَذَا الْمَوْضِعِ فَقَالَ نَعَمْ يَا سَعِيدَ بْنَ قَيْسٍ إِنَّهُ لَيْسَ مِنْ عَبْدٍ إِلا وَلَهُ مِنَ الله حَافِظٌ وَوَاقِيَةٌ مَعَهُ مَلَكَانِ يَحْفَظَانِهِ مِنْ أَنْ يَسْقُطَ مِنْ رَأْسِ جَبَلٍ أَوْ يَقَعَ فِي بِئْرٍ فَإِذَا نَزَلَ الْقَضَاءُ خَلَّيَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ كُلِّ شَيْءٍ.
8. Muhammad ibn Yahya has narrated from Ahmad ibn Muhammad ibn ‘Isa from al-Washsha’ from ‘Abd ibn Sinan from abu Hamza from Sa’id ibn Qays al- Hamadani who has said the following: “One day during a war I looked on a man who was wearing two pieces of garment on him. I moved my horse nearer to him and I found him to be Amir al-Mu’minin (Ali ibn abu Talib) (a.s.) and I said, ‘O Amir al-Mu’minin, is this a place (to be in with just two pieces of garment and no coats of arms)?’ The Imam said, ‘Yes, O Sa’id ibn al-Qays. For every servant of Allah there is a guard from Allah and a protecting angel to see that he will not fall off of a cliff or into a well, but when the appointed time comes for his death the angels just leave him alone to his own self.’”
9
9ـ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ مُعَلَّى بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَسْبَاطٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الْحَسَنِ الرِّضَا (عَلَيهِ السَّلام) يَقُولُ كَانَ فِي الْكَنْزِ الَّذِي قَالَ الله عَزَّ وَجَلَّ وَكانَ تَحْتَهُ كَنْزٌ لَهُما كَانَ فِيهِ بِسْمِ الله الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ عَجِبْتُ لِمَنْ أَيْقَنَ بِالْمَوْتِ كَيْفَ يَفْرَحُ وَعَجِبْتُ لِمَنْ أَيْقَنَ بِالْقَدَرِ كَيْفَ يَحْزَنُ وَعَجِبْتُ لِمَنْ رَأَى الدُّنْيَا وَتَقَلُّبَهَا بِأَهْلِهَا كَيْفَ يَرْكَنُ إِلَيْهَا وَيَنْبَغِي لِمَنْ عَقَلَ عَنِ الله أَنْ لا يَتَّهِمَ الله فِي قَضَائِهِ وَلا يَسْتَبْطِئَهُ فِي رِزْقِهِ فَقُلْتُ جُعِلْتُ فِدَاكَ أُرِيدُ أَنْ أَكْتُبَهُ قَالَ فَضَرَبَ وَالله يَدَهُ إِلَى الدَّوَاةِ لِيَضَعَهَا بَيْنَ يَدَيَّ فَتَنَاوَلْتُ يَدَهُ فَقَبَّلْتُهَا وَأَخَذْتُ الدَّوَاةَ فَكَتَبْتُهُ.
9. Al-Husayn ibn Muhammad has narrated from Mu’alla ibn Muhammad from Ali ibn Asbat who has said the following: “I heard abu al-Hassan al-Rida (a.s.) saying, ‘In the treasure mentioned in the words of Allah, the Most Majestic, the Most Holy: “Underneath the wall there was a treasure that belonged to them. . . .,” ( 18 : 82 ) there were the following statements: ‘In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful, strange to me is the case of a person who is certain of the coming of death but he feels happy. Strange to me is the case of a person who is certain of the strict measurement of Allah but he feels depressed. Strange to me is the case of a person who is aware of all the up and down in the world with its inhabitants but he still relies on it. It is expected from a man who has understanding of Allah not to accuse Allah in His decision and not to consider Him slow in His Providence.’ I then said, ‘May Allah keep my soul in service for your cause, I want to write it down. The Imam gave me, I swear by Allah, the inkpot so I can write. I reached out to his hands and kissed them and then took the inkpot and wrote down the Hadith.”’
10
10ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْعَرْزَمِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ كَانَ قَنْبَرٌ غُلامُ عَلِيٍّ يُحِبُّ عَلِيّاً (عَلَيهِ السَّلام) حُبّاً شَدِيداً فَإِذَا خَرَجَ عَلِيٌّ (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) خَرَجَ عَلَى أَثَرِهِ بِالسَّيْفِ فَرَآهُ ذَاتَ لَيْلَةٍ فَقَالَ يَا قَنْبَرُ مَا لَكَ فَقَالَ جِئْتُ لأمْشِيَ خَلْفَكَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ قَالَ وَيْحَكَ أَ مِنْ أَهْلِ السَّمَاءِ تَحْرُسُنِي أَوْ مِنْ أَهْلِ الأرْضِ فَقَالَ لا بَلْ مِنْ أَهْلِ الأرْضِ فَقَالَ إِنَّ أَهْلَ الأرْضِ لا يَسْتَطِيعُونَ لِي شَيْئاً إِلا بِإِذْنِ الله مِنَ السَّمَاءِ فَارْجِعْ فَرَجَعَ.
10. Muhammad ibn Yahya has narrated from Ahmad ibn Muhammad from Ali ibn al-Hakam from ‘Abd al-Rahman al-‘Arzami from his father, from Abu ‘Abdillah (a.s.) who has said the following: “Qanbar, a worker for Ali (a.s.) loved Ali intensely. Whenever Imam went out he followed him with a sword for protection. Once at night Imam Ali saw Qanbar and asked him, ‘What is the matter with you?’ He said, ‘O Amir al-Mu’minin, I follow you for your protection.’ The Imam said, ‘Qanbar, what is the matter with you, are you protecting me from the people of the heavens or from the people of the earth?’ He said, ‘I do not protect you from the people of the heavens but I protect you from the people of the earth.’ The Imam said, ‘The people of the earth can do nothing to me without permission from Allah from the heavens. Go back home.' And he obeyed.’”
11
11ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ يُونُسَ عَمَّنْ ذَكَرَهُ قَالَ قِيلَ لِلرِّضَا (عَلَيهِ السَّلام) إِنَّكَ تَتَكَلَّمُ بِهَذَا الْكَلامِ وَالسَّيْفُ يَقْطُرُ دَماً فَقَالَ إِنَّ لله وَادِياً مِنْ ذَهَبٍ حَمَاهُ بِأَضْعَفِ خَلْقِهِ النَّمْلِ فَلَوْ رَامَهُ الْبَخَاتِيُّ لَمْ تَصِلْ إِلَيْهِ.
11. Ali ibn Ibrahim has narrated from Muhammad ibn ‘Isa from Yunus from the one whom he has mentioned, he has said the following: “It was said to al-Rida (a.s.) ‘You speak of it (Your Divine Authority) and blood drips from the sword (of your enemies).’ The Imam said, ‘Allah has a valley that is gold. He has guarded it with ants, the weakest creature. Even if the camels of Khurasan (North East parts of Iran) try to go there they cannot reach it.’”