The Twelve Caliphs and Divine Leaders after the Prophet
1
12-6 حدثنا أبوعلي أحمد بن الحسن بن علي بن عبدربه القطان قال: حدثنا أبويزيد محمد بن يحيى بن خالد بن يزيد المروزي بالري في ربيع الاول سنة اثنين وثلاثمائة قال: حدثنا إسحاق بن إبراهيم الحنظلي في سنة ثـمان وثلاثـين ومـائتينوهو المعروف باسحاق بن راهويه قال: حدثنا يحيى بن يحيى قال حدثنا هشيم عن مجالد، عن الشعبي، عن مسروق قال: بينا نحن عند عبد الله بن مسعود نعرض مصاحفنا عليه إذ قال له فتى شاب: هل عهد إليكم نبيكم صلى الله عليه وآله كم يكون من بعده خليفة؟ قال: إنك لحدث السن وإن هذا شيء ما سألني عنه أحد قبلك، نعم عهد إلينا نبينا صلى الله عليه وآله أنه يكون بعده اثنا عشر خليفة بعدد نقباء بني إسرائيل
12-6 Abu Ali Ahmad ibn al-Hassan ibn Ali Abd’e Rab’beh al-Qat’tan narrated that in the Arabic month of Rabial-Awwal in the year 320 A.H. (932 A.D.) Abu Yazid Muhammad ibn Yahya ibn Khalid ibn Yazid al-Marvazy at Ray quoted Ishaq ibn Ibrahim al-Hanzali who was known as Ishaq ibn Rahoyeh in the year 238 A.H. (852 A.D.), on the authority of Yahyaibn Yahya, on the authority of Hasheem, on the authority of Mujalid, on the authority of Al-Sha’abi, on the authority of Al-Masruq, “A young fellow came when we were comparing and correcting our versions of the script of the Quran with Abdullah ibn Masud and asked him, ‘Hasn’t your Prophet given you news about the number of the Caliphs to come after him?’ Abdullah answered, ‘You are very young! No one has ever asked this question before. Yes, the Prophet has given us news that there will be twelve Divine Leaders after him just as there were twelve Israelite Chiefs after Moses (MGB).”
2
12-7 حدثنا أبوعلي أحمد بن الحسن القطان قال: حدثنا أبوعبد الله أحمد بن محمد بن إبراهيم بن أبي الرجال البغدادي قال: حدثنا محمد بن عبدوس الحراني قال: حدثنا عبدالغفار بن الحكم قال: حدثنا منصور بن أبي الاسود، عن مطرف، عن الشعبي، عن عمه قيس بن عبد قال: كنا جلوسا في حلقة فيها عبد الله بن مسعود فجاء أعرابي فقال: أيكم عبد الله بن مسعود؟ فقال عبد الله: أنا عبد الله بن مسعود، قال: هل حدثكم نبيكم صلى الله عليه وآله كم يكون بعده من الخلفاء؟ قال: نعم اثنا عشر عدد نقباء بني إسرائيل
12-7 Abu Ali Ahmad ibn al-Hassan al-Qat’tan narrated that Abu Abdullah Ahmad ibn Muhammad ibn Ibrahim ibn Abil Rajal al-Baghdadi quoted Muhammad ibn Abdus al-Harani, on the authority of Abdul Qaf’far ibn al-Hikam, on the authority of Mansoor ibn Abil Aswad, on the authority of Motrif, on the authority of Al-Sha’abi, on the authority of his uncle Qays ibn Abd, “We were sitting in a circle and Abdullah ibn Masood was sitting there with us. A Bedouin (Arab) came in and asked, ‘Are you Abdullah ibn Masood?’ Abdullah replied, ‘Yes, I am Abdullah ibn Masood.’ The man asked, ‘Has your Prophet (MGB) advised you as to how many Caliphs there will be after him?’ Abdullah ibn Masood said, ‘Yes. He (MGB) has said that there will be twelve - as many as the Chiefs of Israel.’”
3
12-8 حدثنا أبوالقاسم عتاب بن محمد الوراميني الحافظ قال: حدثنا يحيى ابن محمد بن صاعد قال: حدثنا أحمد بن عبدالرحمن بن الفضل ومحمد بن عبيدالله بن سوار قالا: حدثنا عبدالغفار بن الحكم قال: حدثنا منصوربن أبي الاسود، عن مطرف، عن الشعبي. قال: عتاب بن محمد: وحدثنا إسحاق بن محمد الانماطي قال: حدثنا يوسف بن موسى قال: حدثنا جرير، عن أشعث بن سوار، عن الشعبي، قال عتاب ابن محمد: وحدثنا الحسين بن محمد الحراني قال: حدثنا أيوب بن محمد الوزان قال: حدثنا سعيد بن مسلمة قال: حدثنا أشعث بن سوار، عن الشعبي كلهم قالوا عن عمه قيس بن عبد. قال أبوالقاسم عتاب: وهذا حديث مطرف قال: كنا جلوسا في المسجد ومعنا عبد الله بن مسعود فجاء أعرابي فقال: فيكم عبد الله؟ قال: نعم أنا عبد الله فما حاجتك؟ قال: يا عبد الله أخبركم نبيكم صلى الله عليه وآله كم يكون فيكم من خليفة؟ قال: لقد سألتني عن شيء ما سألني عنه أحد منذ قدمت العراق، نعم اثنا عشر عدة نقباء بني إسرائيل. قال: أبو عروبة في حديثه: نعم عدة نقباء بني إسرائيل
12-8 The following has been narrated by Abul-Qasim At’tab ibn Muhammad al-Varaminy al-Hafiz who narrated that Yahya ibn Muhammad ibn Sa’ed quoted Ahmad ibn Abdul Rahman ibn al-Fazl and Muhammad ibn Ubaydullah ibn Savar, on the authority of Abdul Qaf’far ibn al-Hikam, on the authority of Mansoor ibn Abil Aswad, on the authority of Motrif, on the authority of Al-Sha’abi. The same has been narrated by At’tab ibn Muhammad, on the authority of Ishaq ibn Muhammad al-Anmati, on the authority of Yusuf ibn Musa, on the authority of Jarir, on the authority of Ash’as ibn Savar, on the authority of Al-Sha’abi. The same has been narrated by At’tab ibn Muhammad and al-Hussein ibn Muhammad al-Harani on the authority of Ayoob ibn Muhammad al-Vazan, on the authority of Sa’id ibn Moslemat, on the authority of Ash’as ibn Savar, on the authority of Al-Sha’abi. All of the above narrated on the authority of Al-Sha’abi’s uncle - Qays ibn Abd. Abul Qasim At’tab narrated that Motrif said, “We were sitting in the mosque and Abdullah ibn Masood was sitting there with us. A Bedouin (Arab) came in and asked, ‘Is Abdullah ibn Masood with you?’ Abdullah replied, ‘Yes, I am Abdullah ibn Masood. What do you want?’ The man asked, ‘O Abdullah! Has your Prophet (MGB) advised you as to how many Caliphs there will be after him?’ Abdullah ibn Masood said, ‘Yes. You have asked me a question which no one has ever asked me since I came to Iraq. The Prophet (MGB) has said that there will be twelve Divine Leaders after him - just as many as the chiefs of Israel.’” In another version we read, ‘Yes, as many as the chiefs of Israel.’”
4
12-9 وقال جرير عن الاشعث ابن مسعود عن النبي صلى الله عليه وآله قال: الخلفاء بعدي اثنا عشر كعدد نقباء بني إسرائيل
12-9 Jarir narrated that Al-Ash’as quoted ibn Masood on the authority of the Prophet (MGB), “The Caliphs after me will be twelve - as many as the chiefs of Israel.”
5
12-10 حدثنا عتاب بن محمد الوراميني الحافظ قال: حدثنا يحيى بن محمد بن صاعد قال: حدثنا يوسف بن موسى قال: حدثنا عبدالرحمن بن مغرا قال: حدثنا مجالد، عن عامر، عن مسروق، قال عتاب بن محمد، وحدثنا محمد بن الحسين، عن حفص قال حدثنا حمزة بن عون، عن أبي اسامة. عن مجالد قال:أحبرنا عامر عن مسروق قال: جاء رجل إلى ابن مسعود قال: هل حدثكم نبيكم صلى الله عليه وآله كم يكون بعده من خليفة؟ فقال: نعم ما سألني عنها أحد قبلك وإنك لاحدث القوم سنا قال صلى الله عليه وآله: يكون بعدي عدة نقباء موسى عليه السلام
12-10 At’tab ibn Muhammad al-Varaminy al-Hafiz narrated that Yahya ibn Muhammad ibn Sa’ed quoted the following tradition on the authority of Yusuf ibn Musa, on the authority of Abdul Rahman ibn Meqra, on the authority of Mujalid, on the authority of Amer, on the authority of Masruq, on the authority of Atab ibn Muhammad. The same tradition has been narrated on the authority of Muhammad ibn al-Hussein, on the authority of Hafs, on the authority of Hamzih ibn U’an, on the authority of Abi Usamah, on the authority of Mujalid, on the authority of Amer, on the authority of Masruq, “A man went to see (Abdullah) ibn Masood and asked him, ‘Has your Prophet told you how many successors he will have after him?’ He replied, ‘Yes. No one had asked me this question before. You asked it although you are the youngest of them all. The Prophet (MGB) has said, ‘There will be twelve successors after me - as many as the Israelite chiefs after Moses (MGB).’”
6
12-11 حدثنا أحمد بن الحسن القطان قال: حدثني النعمان بن أحمد بن نعيم الواسطي، قال: حدثنا أحمد بن سنان القطان، قال: حدثنا أبواسامة قال: حدثني مجالد، عن عامر، عن مسروق قال: جاء رجل إلى عبد الله بن مسعود فقال:يا أبا عبد الرحمن هل حدثكم نبيكم صلى الله عليه وآله كم يكون بعده من الخلفاء؟ قال: نعم وما سألني عنه أحد قبلك وإنك لاحدث القوم سنا، نعم قال: يكون بعدي عدة نقباء موسى عليه السلام
12-11 Ahmad ibn al-Hassan al-Qat’tan narrated that Al-Nue’man ibn Ahmad ibn Na’eem al-Vaseti quoted Ahmad ibn Senan al-Qat’tan on the authority of Abu Usamah, on the authority of Mujalid, on the authority of Amer, on the authority of Masruq, “A man went to see Abdullah ibn Masood and asked him, ‘O Aba Abdul Rahman! Has your Prophet told you how many successors he will have after him?’ He replied, “Yes. No one had asked me this question before. You asked it although you are the youngest of them all. The Prophet (MGB) has said, ‘There will be twelve successors after me - as many as the Israelite chiefs after Moses (MGB).’”
7
12-12 حدثنا أحمد بن الحسن القطان قال: حدثني النعمان بن أحمد بن نعيم الواسطي قال: حدثنا أحمد بن سنان القطان قال: حدثنا أبواسامة قال: حدثني مجالد، عن عامر، عن مسروق قال: جاء رجل إلى عبد الله بن مسعود فقال: يا أبا عبد الرحمن هل حدثكم نبيكم صلى الله عليه وآله كم يكون بعده من الخلفاء؟ فقال: نعم وما سألني أحد قبلك وإنك لاحدث القوم سنا، نعم قال: يكون بعدي عدة نقباء موسى عليه السلام
12-12 Ahmad ibn al-Hassan al-Qat’tan narrated that Al-Nue’man ibn Ahmad ibn Na’eem al-Vaseti quoted Ahmad ibn Senan al-Qat’tan on the authority of Abu Usamah, on the authority of Mujalid, on the authority of Amer, on the authority of Masruq that a man came to see Abdullah ibn Masood and asked him, ‘O Aba Abdul Rahman! Has your Prophet told you how many successors there will be after him?’ He replied, “Yes. No one had asked me this question before. You asked it although you are the youngest of them all. Yes. The Prophet (MGB) said, ‘There will be twelve successors after me - as many as the Israelite chiefs after Moses (MGB).’”
8
12-13 حدثنا أحمد بن الحسن القطان قال: حدثنا أبو بكر أحمد بن محمد بن عبيد النيسابوري قال: حدثنا أبوالقاسم هارون بن إسحاق يعني الهمداني قـال: حدثنـيعمي إبراهيم بن محمد، عن زياد بن علاقة، وعبد الملك بن عمير، عن جابر بن سمرة قال: كنت مع أبي عند النبي صلى الله عليه وآله فسمعته يقول: يكون بعدي اثنا عشر أميرا ثم أخفى صوته فقلت لابي: ما الذي أخفى رسول الله صلى الله عليه وآله؟ قال: قال: كلهم من قريش
12-13 Ahmad ibn Al-Hassan al-Qat’tan narrated that Abu Bakr Ahmad ibn Muhammad ibn Ubaydah al-Neishaboory quoted Abul Qasim Harun ibn Ishaq, i.e. al-Hamdani, on the authority of his uncle Ibrahim ibn Muhammad, on the authority of Zyad ibn Ilaqa and Abdul-Malik ibn Umayr,on the authority of Jabir ibn Samurah, “My father and I were with the Prophet (MGB). I heard the Prophet (MGB) say, ‘There will be twelve Leaders after me.’ Then the Prophet (MGB) lowered his voice. I asked my father, ‘What did he (MGB) say when he lowered his voice?’ My father said, ‘The Prophet (MGB) said, ‘They are all from the Quraysh.’”
9
12-14 حدثنا أحمد بن الحسن القطان قال: حدثنا أبو علي محمد بن علي بن إسماعيل اليشكري المروزي قال: حدثنا سهل بن عمار النيسابوري قال: حدثنا عمر بن عبد الله بن رزين قال: حدثنا سفيان، عن سعيد بن عمر وبن أشوع عن الشعبي، عن جابر بن سمرة قال: جئت مع أبي إلى المسجد ورسول الله صلى الله عليه وآله يخطب فسمعته يقول: بعدي اثنا عشر يعني أميرا، ثم خفض من صوته فلم أدر ما يقول فقلت لابي: ما قال؟ فقال: قال: كلهم من قريش
12-14 Ahmad ibn al-Hassan al-Qat’tan narrated that Abu Ali Muhammad ibn Isma’il al-Yashkari al-Marvazy quoted Sahl ibn Ammar al-Neishaboory, on the authority of Umar ibn Abdullah ibn Razin, on the authority of Sufyan, on the authority of Sa’id ibn Amr ibn Ashva’e, on the authority of Al-Sha’abi, on the authority of Jabir ibn Samurah, “I went to the mosque with my father when the Prophet (MGB) was delivering a sermon. I heard the Prophet (MGB) say, ‘There will be twelve Leaders after me.’ Then the Prophet (MGB) lowered his voice such that I could not understand what he (MGB) said. I asked my father, ‘What did he (MGB) say when he lowered his voice?’ My father said, ‘The Prophet (MGB) said, ‘They are all from the Quraysh.’”
10
12-15 حدثنا أحمد بن الحسن القطان قال: حدثنا أبوالحسين طاهر بن إسماعيل الخثعمي قال: حدثنا أبوكريب يعني محمد بن علاء الهمداني قال: حدثني عمي يعنى ابن عبيد الطنافسي عن سماك بن حرب، عن جابر بن سمرة قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله يقول: يكون بعدي اثنا عشر أميرا، ثم تكلم فخفي علي، ما قال: فسألت أبي ما الذي قال؟ فقال: قال: كلهم من قريش
12-15 Ahmad ibn al-Hassan al-Qat’tan narrated that Abul Hussein Tahir ibn Isma’il al-Khas’ami quoted Abu Kurayb - Muhammad ibn Ala’ al-Hamedany, on the authority of his uncle Ibn Ubayd al-Tanafesi, on the authority of Samak ibn Harb, on the authority of Jabir ibn Samurah, “I heard God’s Prophet (MGB) say, ‘There will be twelve Leaders after me.’ Then the Prophet (MGB) lowered his voice. I asked my father, ‘What did he (MGB) say when he lowered his voice?’ My father said, ‘The Prophet (MGB) said, ‘They are all from the Quraysh.’”
11
12-16 حدثنا أحمد بن الحسن القطان قال: أخبرنا علي بن الحسن بن سالم قال: حدثنا محمد بن الوليد يعني البسري قال: حدثنا محمد بن جعفر يعني غندر قال: حدثنا شعبة، عن سماك بن حرب قال: سمعت جابر بن سمرة يقول: سمعت النبي صلى الله عليه وآله يقول: يكون بعدي اثنا عشر أميرا،وقال كلمة لم أسمعها فقال القوم: قال: كلهم من قريش
12-16 Ahmad ibn al-Hassan al-Qat’tan narrated that Ali ibn Al-Hassan ibn Salim quoted Muhammad ibn al-Walid - al-Basry, on the authority of Muhammad ibn Ja’far - Qandar, on the authority of Shu’bat, on the authority of Samak ibn Harb, on the authority of Jabir ibn Samurah, “I heard the Prophet (MGB) say, ‘There will be twelve Leaders after me.’ Then the Prophet (MGB) (lowered his voice and) said something which I could not hear. I asked, ‘What tribe?’ The Prophet (MGB) said, ‘They are all from the Quraysh.’”
12
12-17 حدثنا أحمد بن الحسن القطان قال: حدثنا أبوعلي محمد بن علي بن إسماعيل المروزي بالري قال: حدثنا الفضل بن عبدالجبار المروزي قال: حدثنا علي بن الحسن يعني ابن شقيق قال: حدثنا الحسين بن واقد قال: حدثني سماك بن حرب، عن جابر بن سمرة قال: أتيت النبي صلى الله عليه وآله فسمعته يقول: إن هذا الامر لن ينقضي حتى يملك اثنا عشر خليفة كلهم، فقال كلمة خفية لم أفهمها فقلت لابي: ما قال؟ فقال: قال عليه السلام: كلهم من قريش
12-17 Ahmad ibn al-Hassan al-Qat’tan narrated that Abu Ali Muhammad ibn Isma’il al-Marvazy in Ray quoted Al-Fazl ibn Abdul Jab’bar al-Marvazy, on the authority of Ali ibn al-Hassan - that is ibn Shaqiq, on the authority of Al-Hussein ibn Vaqid, on the authority of Samak ibn Harb, on the authority of Jabir ibn Samurah, “I went to see the Prophet (MGB) and heard him say, ‘This Rule will not end until twelve Caliphs come.’ He (MGB) then said something in a low voice which I could not understand. I asked my father, ‘What did he (MGB) say?’ My father said, ‘The Prophet (MGB) said, ‘They are all from the Quraysh.’’”
13
12-18 حدثنا أحمد بن الحسن القطان قال: حدثنا أبوعبدالرحمن عبد الله بن سعدان بن سهل اليشكري قال: حدثنا أحمد بن المقدام قال: حدثنا يزيد يعني ابن زريع قال: حدثنا ابن عون، عن الشعبي عن جابر بن سمرة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله: لايزال هذا الدين عزيزا منيعا ينصرون على من ناواهم إلى اثنى عشر خليفة، وقال كلمة أصمنيها الناس فقلت لابي: ما الكلمة التي أصمنيها الناس؟ فقال: قال: كلهم من قريش
12-18 Ahmad ibn al-Hassan al-Qat’tan narrated that Abu Abdul Rahman Abdullah ibn Sa’edan ibn Sahl al-Yashkari quoted Ahmad ibn al-Miqdam, on the authority of Yazid - ibn Zari’a, on the authority of Jabir ibn Samurah that God’s Prophet (MGB) said, “This dear and invulnerable religion will not end and it shall overcome all its enemies until there come twelve Caliphs.” Then the Prophet (MGB) said something which the people could not hear. I asked my father, ‘What was it that the people could not hear?’ My father said, ‘The Prophet (MGB) said, ‘They are all from the Quraysh.’”
14
12-19 حدثنا أحمد بن الحسن القطان قال: حدثنا أبومحمد عبدالرحمن بن أبي حاتم قال: حدثنا الفضل بن يعقوب قال: حدثنا الهيثم بن كميل قال: حدثنا زهير، عن زياد بن خيثمة، عن سعد بن قيس الهمداني، عن جابر بن سمرة قال: قال النبي صلى الله عليه وآله لا تزال هذه الامة مستقيما أمرها، ظاهرة على عدوها حتى يمضي اثنا عشر خليفة كلهم من قريش، فأتيته في منزله، قلت: ثم يكون ماذا؟ قال: ثم الهرج
12-19 Ahmad ibn al-Hassan al-Qat’tan narrated that Abu Muhammad Abdul Rahman ibn Abi Hatam quoted Al-Fazl ibn Yaqoob, on the authority of Al-Haysam ibn Komayl, on the authority of Zaheer, on the authority of Zyad ibn Khaysamat, on the authority of Sa’ed ibn Qays al-Hamedany, on the authority of Jabir ibn Samurah that God’s Prophet (MGB) said, “The rule of this nation will not terminate and it shall overcome its enemies until there come twelve Leaders all of whom are from the Quraysh.’”Samurah went to see him (MGB) in private and asked, “What will happen after them?” The Prophet (MGB) replied, “Then there will be chaos.”
15
12-20 حدثنا أحمد بن الحسن القطان: قال: حدثنا عبدالرحمن بن أبي حاتم قال: حدثنا العلاء بن سالم، قال: حدثنا يزيد بن هارون. أخبرنا شريك، عن سماك، وعبد الله بن عمير، وحصين بن عبدالرحمن قالوا: سمعنا جابر بن سمرة يقول: دخلت على رسول الله صلى الله عليه وآله مع أبي فقال: لاتزال هذه الامة صالحا أمرها ظاهرة على عدوها حتى يمضي اثنا عشر ملكاأوقال: اثنا عشر خليفةثم قال: كلمة خفيت على فسألت أبي فقال: قال: كلهم من قريش
12-20 Ahmad ibn al-Hassan al-Qat’tan narrated that Abdul Rahman ibn Abi Hatam quoted Al-Ala’ ibn Salim, on the authority of Yazid ibn Harun, on the authority of Sharik, on the authority of Samak, Abdullah ibn Umayr and Haseen ibn Abdul Rahman, on the authority of Jabir ibn Samurah, “My father and I went to see God’s Prophet (MGB). The Prophet (MGB) said, ‘The rule of this good nation will not terminate and it shall overcome its enemies until there come twelve rulers after me.’ Or he (MGB) said, ‘… until there come twelve Caliphs after me.’ Then the Prophet (MGB) said something quietly. I asked my father, ‘What did he (MGB) say?’ My father said, ‘The Prophet (MGB) said, ‘They are all from the Quraysh.’”
16
12-21 حدثنا أحمد بن الحسن القطان قال: حدثنا عبدالرحمن بن أبي حاتم قال: حدثنا أبوسعيد الاشج قال: حدثنا إبراهيم بن محمد بن مالك بن زيد الهمداني قال: سمعت زياد بن علاقة، وعبدالملك بن عمير يحدثان، عن جابر بن سمرة قال: كنت مع أبي عند النبي صلى الله عليه وآله فسمعته يقول: يكون بعدي اثنا عشر أميرا. ثم أخفى صوته، فسألت أبي فقال: قال: كلهم من قريش
12-21 Ahmad ibn al-Hassan al-Qat’tan narrated that Abdul Rahman ibn Abi Hatam quoted Abu Sa’id al-Ashj, on the authority of Ibrahim ibn Muhammad ibn Malik ibn Zayd al-Hamedany, on the authority of Zyad ibn Alaqa and Abdul Malik ibn Umayr, on the authority of Jabir ibn Samurah, “My father and I were with the Prophet (MGB). I heard the Prophet (MGB) say, ‘There will be twelve Leaders after me.’ Then the Prophet (MGB) lowered his voice. I asked my father, ‘What did he (MGB) say when he lowered his voice?’ My father said, ‘The Prophet (MGB) said, ‘They are all from the Quraysh.’”
17
12-22 حدثنا أحمد بن الحسن القطان قال: أخبرنا أبو القاسم عبد الله بن محمد ابن عبدالعزيز البغوي قال: حدثنا علي بن الجعد قال: أخبرنا زهير، عن سمـاك بـنحرب، وزياد بن علاقة، وحصين بن عبد الرحمن كلهم، عن جابر بن سمرة أن رسول الله صلى الله عليه وآله قال: يكون بعدي اثنا عشر أميرا غيرأن قال في حديثه: ثم تكلم بشيء لم أفهمه، وقال بعضهم في حديثه: فسألت أبي وقال بعضهم فسألت القوم فقالوا: قال: كلهم من قريش
12-22 Ahmad ibn al-Hassan al-Qat’tan narrated that Abul Qasim Abdullah ibn Muhammad ibn Abdul Aziz al-Baqavy quoted Ali ibn al-Ja’ed, on the authority of Zahir, on the authority of Samak ibn Harb, Zyad ibn Alaqa and Haseen ibn Abdul Rahman on the authority of Jabir ibn Samurah that God’s Prophet (MGB)said, ‘There will be twelve Leaders after me.’ Then the Prophet (MGB) said something which I could not understand.” In some traditions we read, “I asked my father…” and in some other traditions we read, “I asked my father (or I asked the people), ‘What did he (MGB) say? My father (or they) said, ‘The Prophet (MGB) said, ‘They are all from the Quraysh.’”
18
12-23 حدثنا أحمد بن الحسن القطان قال: حدثنا أبوبكر عبد الله بن سليمان ابن الاشعث قال: حدثنا علي بن خشرم قال: حدثنا عيسى بن يونس، عن عمران يعني ابن سليمان، عن الشعبي، عن جابر بن سمرة قال: سمعت النبي صلى الله عليه وآله يقول لا يزال أمر هذه الامة عاليا على من ناواها حتى تملك اثني عشر خليفة، ثم قال كلمة خفية لم أفهمها، فسألت من هو أقرب إلى النبي صلى الله عليه وآله مني فقال قال: كلهم من قريش
12-23 Ahmad ibn al-Hassan al-Qat’tan narrated that Abu Bakr Abdullah ibn Suleiman al-Ash’as quoted Ali ibn Khashram, on the authority of Isa ibn Yunis, on the authority of Imran - that is ibn Suleiman, on the authority of Al-Sha’abi, on the authority of Jabir ibn Samurah that he had heard God’s Prophet (MGB) say, “The rule of this esteemed nation will not terminate until there come twelve Caliphs.” Then the Prophet (MGB) said something quietly which could not be understood. I asked someone who was close to the Prophet (MGB) ‘What did he (MGB) say?’ He said, ‘The Prophet (MGB) said, ‘They are all from the Quraysh.’”
19
12-24 حدثنا أحمد بن الحسن القطان قال: حدثنا عبدالرحمن بن أبي حاتم قال: حدثنا إسحاق بن إبراهيم بن عبدالرحمن أبو يعقوب السمين البغوي قال: حدثنا ابن علية عن ابن عون، عن الشعبي، عن جابر بن سمرة قال: كنت مع أبي فقال رسول الله صلى الله عليه وآله: لا يزال هذا الدين عزيزا منيعا سنيا ينصرون على من ناواهم إلى اثني عشر خليفة، ثم تكلم بكلمة أصمنيها الناس، فقلت لابي: ما الكلمة التي أصمنيها الناس، فقال: قال: كلهم من قريش
12-24 Ahmad ibn al-Hassan al-Qat’tan narrated that Abdul Rahman ibn Abi Hatam quoted Ishaq ibn Ibrahim ibn Abdul Rahman Abu Yaqoob al-Sameen al-Baqavy, on the authority of Ibn Eliyeh (who is Isma’il ibn Eliyeh), on the authority of Ibn Oan, on the authority of Al-Sha’abi, on the authority of Jabir ibn Samurah, “My father and I were with the Prophet (MGB). I heard the Prophet (MGB) say, ‘This religion will always be dear and invulnerable and shall overcome anyone who opposes it until there come twelve Caliphs.’ Then the Prophet (MGB) said something which could not be heard due to the noisy people there. I asked my father, ‘What did he (MGB) say when he lowered his voice?’ My father said, ‘The Prophet (MGB) said, ‘They are all from the Quraysh.’”
20
12-25 حدثنا أحمد بن الحسن القطان قال: حدثنا عبدالرحمن بن أبي حاتم قال: حدثنا أحمد بن سلمة بن عبد الله النيسابوري قال: حدثنا الحسين بن منصور قال: حدثنا مبشر بن عبد الله بن رزين قال: حدثنا سفيان بن حسين، عن سعيد بن عمرو بن أشوع، عن عامر الشعبي، عن جابر بن سمرة السوائي قال: كنت مع أبي في المسجد ورسول الله صلى الله عليه وآله يخطب فسمعته يقول: يكون من بعدي اثنا عشر أميرا ثم خفض من صوته فلم أدر ما يقول فقلت لابي: ما قال صلى الله عليه وآله؟ فقال: قال: كلهم من قريش
12-25 Ahmad ibn al-Hassan al-Qat’tan narrated that Abdul Rahman ibn Abi Hatam quoted Ahmad ibn Salamt ibn Abdullah Al-Neishaboory, on the authority of Al-Hussein ibn Mansoor, on the authority of Mobashir ibn Abdullah ibn Razin, on the authority of Sufyan ibn Hussein, on the authority of Sa’id ibn Amr ibn Ashva’a, on the authority of Amer al-Sha’abi, on the authority of Jabir ibn Samurah al-Sava’ee, “I was in the mosque with my father when the Prophet (MGB) was delivering a sermon. I heard the Prophet (MGB) say, ‘There will be twelve Leaders after me.’ Then the Prophet (MGB) lowered his voice such that I could not understand what he (MGB) said. I asked my father, ‘What did he (MGB) say when he lowered his voice?’ My father said, ‘The Prophet (MGB) said, ‘They are all from the Quraysh.’”
21
12-26 حدثنا أحمد بن الحسن القطان قال: حدثنا أبو بكر عبد الله بن سليمان بن الاشعث قال: حدثنا أحمد بن يوسف بن سالم السلمي قال: حدثنا عمر بن عبـد اللهبن رزين قال: حدثنا سفيان بن حسين، عن سعيد بن عمرو بن أشوع، عن الشعبى، عن جابر بن سمرة قال: كنت مع أبي في المسجد ورسول الله صلى الله عليه وآله يخطب فسمعته يقول: اثنا عشر خليفة، ثم خفض صوته فلم أدرما يقول، فقلت لابي: ما يقول؟ فقال: قال: كلهم من قريش
12-26 Ahmad ibn al-Hassan al-Qat’tan narrated that Abu Bakr Abdullah ibn Suleiman al-Ash’as quoted Ahmad ibn Yusuf ibn Salim al-Salami quotedUmar ibn Abdullah ibn Razin, on the authority of Sufyan ibn Hussein, on the authority of Sa’id ibn Amr ibn Ashva’a, on the authority of Amer al-Sha’abi, on the authority of Jabir ibn Samurah al-Sava’ee, “I was in the mosque with my father when the Prophet (MGB) was delivering a sermon. I heard the Prophet (MGB) say, ‘There will be twelve Leaders after me.’ Then the Prophet (MGB) lowered his voice such that I could not understand what he (MGB) said. I asked my father, ‘What did he (MGB) say when he lowered his voice?’ My father said, ‘The Prophet (MGB) said, ‘They are all from the Quraysh.’”
22
12-27 حدثنا أحمد بن محمد بن إسحاق القاضي قال: حدثنا أبو يعلى قال: حدثنا علي بن الجعد قال: حدثنا زهير، عن زياد بن خيثمة، عن الاسود بن سعيد الهمداني قال: سمعت جابر بن سمرة يقول: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله يقول: يكون بعدي اثنا عشر خليفة كلهم من قريش، فلما رجع إلى منزله أتيته فيما بيني وبينه، وقلت: ثم يكون ماذا؟ قال: ثم يكون الهرج
12-27 Ahmad ibn Muhammad ibn Ishaq al-Qazi narrated that Abu Ya’la quoted Ali ibn al-Ja’ed, on the authority of Zahir, on the authority of Zyad ibn Khaysamat, on the authority of Al-Aswad ibn Sa’id al-Hamedany that he had heard Jabir ibn Samurah say, “I heard God’s Prophet (MGB) say, ‘There will be twelve Leaders after me. They are all from the Quraysh.”When the Prophet (MGB) returned home, Jabir ibn Samurah went to see him (MGB) in private and asked, “What will happen after them?” The Prophet (MGB) replied, “Then there will be chaos.”
23
12-28 حدثنا أحمد بن محمد بن إسحاق القاضي قال: أخبرنا أبوخليفة قال: حدثنا إبراهيم ابن بشار قال: حدثنا سفيان، عن عبدالملك بن عمير أنه سمع جابر بن سمرة يقول: قال رسول الله صلى الله عليه وآله: لا يزال أمر الناس ماضيا حتى يلي عليهم اثنا عشر رجلا، ثم تكلم بكلمة خفيت علي فقلت لابي: ما قال؟ فقال: قال: كلهم من قريش
12-28 Ahmad ibn Muhammad ibn Ishaq al-Qazi narrated that Abu Khalifa quoted Ibrahim ibn Bashar, on the authority of Sufyan, on the authority of Abdul Malik ibn Umayr that he had heard Jabir ibn Samurah say, “The Prophet (MGB) said, ‘The rule of the people will not end until twelve men come to lead them.’ Then the Prophet (MGB) said something in a lowered voice. I asked my father, ‘What did he (MGB) say when he lowered his voice?’ My father said, ‘The Prophet (MGB) said, ‘They are all from the Quraysh.’”
24
12-29 حدثنا أحمد بن محمد بن إسحاق القاضي قال: حدثنا حامد بن شعيب البلخي قال: حدثنا بشير بن الوليد الكندي قال: حدثنا إسحاق بن يحيى بن طلحة بن عبيدالله، عن سعيد بن خالد عن جابر بن سمرة، عن النبي صلى الله عليه وآله قال: لا يزال هذا الدين صالحا لا يضره من عاداه أو من ناواه حتى يكون اثناعشر أميرا كلهم من قريش
12-29 Ahmad ibn Muhammad ibn Ishaq al-Qazi narrated that Hamid ibn Shoayb al-Balkhi quoted Bashir ibn al-Walid al-Kindi, on the authority of Ishaq ibn Yahya ibn Talha ibn Ubaydullah, on the authority of Sa’id ibn Khalid, on the authority of Jabir ibn Samurah, on the authority of God’s Prophet (MGB), “This good religion will proceed on and no one can harm it until there come twelve Leaders after me. They are all from the Quraysh.’”
25
12-30 حدثنا أحمد بن محمد بن إسحاق قال: حدثني أبوبكر بن أبي زواد قال: حدثنا إسحاق بن إبراهيم بن شاذان قال: حدثنا الوليد بن هشام قال: حدثنا محمد قال حدثنا مخول بن ذكوان قال: حدثنا أبي، عن أبيه، عن ابن سيرين، عن جابر بن سمرة السوائي قال:كنت عند النبي صلى الله عليه وآله فقال: يلي هذا الامر اثنا عشر. قال: فصرخ الناس فلم أسمع ما قال، فقلت لابي وكان أقرب إلى رسول الله صلى الله عليه وآله مني فقلت: ما قال رسول الله صلى الله عليه وآله؟ فقال: قال: كلهم من قريش وكلهم لا يرى مثله
12-30 Ahmad ibn Muhammad ibn Ishaq narrated that Abu Bakr ibn Abi Zawad quoted Ishaq ibn Ibrahim ibn Shazan, on the authority of Al-Walid ibn Hisham, on the authority of Muhammad, on the authority of Makhool ibn Zakvan, on the authority of his father, on the authority of his grandfather, on the authority of Ibn Sirin, on the authority of Jabir ibn Samurah al-Sava’ee, “I was with the Prophet (MGB). The Prophet (MGB) said, ‘Yes. There will be twelve Leaders.’ Then the people made some noise and I could not hear what the Prophet (MGB) said. I asked my father who was close to God’s Prophet, ‘What did he (MGB) say when he lowered his voice?’ My father said, ‘The Prophet (MGB) said, ‘They are all from the Quraysh.’”
26
12-31 حدثنا أحمد بن محمد بن إسحاق قال: حدثنا أبو يعلى الموصلي قال: حدثنا أبوبكر بن أبي شيبة قال: حدثنا حاتم بن إسماعيل، عن المهاجر بن مسمار، عن عامر بن سعد قال كتبت إلى جابر بن سمرة مع غلامي نافع أخبرني بشيء سمعته من رسول الله صلى الله عليه وآله فكتب سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله يقول يوم جمعة عشية رجم الاسلمي: لا يزال الدين قائما حتى تقوم الساعة ويكون عليكم اثنا عشر خليفة كلهم من قريش
12-31 Ahmad ibn Muhammad ibn Ishaq al-Qazi narrated that Abu Ya’la al-Mooseli quoted Abu Bakr ibn Abi Shoyba’, on the authority of Hatam ibn Isma’il, on the authority of Al-Muhajir ibn Mismar, on the authority of Amer ibn Sa’ed, “I wrote a letter to Jabir ibn Samurah using my servant and asked him to inform me about any news which he had heard from God’s Prophet (MGB). He wrote, ‘On the Friday night on which Al-Aslami was stoned to death, the Prophet (MGB) said, ‘This religion will always be up until the time the Resurrection comes and there will be twelve Leaders for all of you who are from the Quraysh.’”
27
12-32 حدثنا أبوعلي أحمد بن الحسن القطان المعروف بابن عبد ربه قال: حدثنا أبوبكر محمد بن قارن قال: حدثنا علي بن الحسن الهسنجاني قال: أخبرنا سهل بن بكار قال: حدثنا حماد قال: حدثنا يعلى بن عطاء، عن بجير بن أبي بجير، عن سرح البرمكي، قال في الكتاب: إن هذه الامة فيهم اثنا عشر [وجدهم نبيهم] فإذا وفت العدة طغوا وبغوا [في الارض] وكان بأسهم بينهم
12-32 Abu Ali Ahmad ibn al-Hassan al-Qat’tan - known as Ibn Abdeh Rab’beh narrated that Abu Bakr Muhammad ibn Qarin quoted Ali ibn al-Hassan al-Hisinjany, on the authority of Sahl ibn Bukar, on the authority of Himad, on the authority of Ya’la ibn Ata, on the authority of Bajir ibn Abi Bajir, on the authority of Sarh al-Barmaky, that he said in writing, “There will be twelve Leaders for this Nation. Once they end there shall be rebellion and oppression all over the Earth and they will fight with each other.”
28
12-33 حدثنا أحمد بن الحسن القطان قال: حدثنا محمد بن قارن قال: حدثنا علي بن الحسن الهسنجاني قال: حدثنا سدير قال: حدثني يحيى بن أبي يونس قال: حدثنا ابن نجران أن أبا الخالد حدثه وحلف له عليه ألا تهلك هذه الامة حتى يكون فيها اثنا عشر خليفة كلهم يعمل بالهدى ودين الحق
12-33 Ahmad ibn al-Hassan al-Qat’tan narrated that Muhammad ibn Qarin quoted Ali ibn al-Hassan al-Hisinjany, on the authority of Sadir, on the authority of Yahya ibn Abi Yunus, on the authority of Ibn Najran that Abal Khalid swore and said, “This nation will not be destroyed until there comes twelve Caliphs all of whom act according to guidance and the true religion.”
29
12-34 حدثنا أبوالقاسم عبد الله بن محمد الصايغ قال: حدثني أبوعبد الله محمد بن سعيد قال: حدثنا الحسن بن علي بن زياد قال: حدثنا إسماعيل الطيان قال: حدثنا أبواسامة قال: حدثني سفيان، عن برد، عن مكحول أنه قيل له: إن النبي صلى الله عليه وآله قال: يكون بعدي اثنا عشر خليفة، قال: نعم وذكر لفظة اخرى
12-34 Abul Qasim Abdullah ibn Muhammad al-Sayeq narrated that Abu Abdullah Muhammad ibn Sa’id quoted Al-Hassan ibn Ali ibn Zyad, on the authority of Isma’il al-Teeyan, on the authority of Abu Usamah on the authority of Sufyan, on the authority of Bard that Makhool was asked, “Has the Prophet (MGB) said, ‘There will come twelve Caliphs after me.’” Makhool replied, “Yes. And the Prophet (MGB) has said something else, too.”
30
12-35 حدثنا أبوالقاسم عبد الله بن محمد قال: حدثنا أبوعبد الله محمد بن سعيد قال: حدثنا الحسن، عن إسماعيل الطيان قال: حدثنا أبواسامة، عن ابن مبارك، عن معمر، عمن سمع وهب بن منبه يقول: يكون بعدي اثنا عشر خليفة، ثم يكون الهرج، ثم يكون كذا، ثم يكون كذا وكذا
12-35 Abul Qasim Muhammad ibn Abdullah ibn Muhammad narrated that Abu Abdullah Muhammad ibn Sa’id quoted Al-Hassan, on the authority of Isma’il al-Tayan, on the authority of Abu Usamah, on the authority of Ibn Mubarak, on the authority of Mu’amir, on the authority of someone who had heard Wahab ibn Monbat quote as follows, “There will be twelve Caliphs after me. Then there will be chaos. Then it will be such and such.”
31
12-36 حدثنا أبوالقاسم قال: حدثنا أبوعبد الله قال: حدثنا الحسن بن علي قال: حدثنا الوليد بن مسلم قال: حدثنا صفوان بن عمرو، عن شريح بن عبيد، عن عمرو البكائي، عن كعب الاحبار قال في الخلفاء: هم اثنا عشر فإذا كان عند انقضائهم وأتى طبقة صالحة مد الله لهم في العمر كذلك وعدالله هذه الامة ثم قـرأ :" وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنْكُمْ وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَيَسْتَخْلِفَنَّهُم فِي الأَرْضِ كَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ ."قال: وكذلك فعل الله ببني إسرائيل، وليست بعزيز أن تجمع هذه الامة يوما أو نصف يوم "وَإِنَّ يَوْماً عِنْدَ رَبِّكَ كَأَلْفِ سَنَةٍ مِمَّا تَعُدُّونَ ."
12-36 Abul Qasim narrated that Abu Abdullah quoted Al-Hassan ibn Ali, on the authority of Al-Walid ibn Muslim, on the authority of Safvan ibn Amr, on the authority of Sharih ibn Ubayd, on the authority of Amr al-Bukaee, on the authority of Ka’eb al-Ahbar said the following regarding the Caliphs, “There shall be twelve of them. Once they come and the good class comes into power, God shall extend their lives as He has promised this nationin the following verse, ‘Allah has promised, to those among you who believe and work righteous deeds, that He will, of a surety, grant them in the land, inheritance (of power), as He granted it to those before them….’ Then he added, ‘This is the same thing God did with the Children of Israel. It is not hard for the Almighty God to unite this nation for one day or a half as ‘Verily a Day in the sight of thy Lord is like a thousand years of your Reckoning.’”
32
12-37 حدثنا أبوالقاسم عبد الله بن محمد قال: حدثنا أبوالحسين أحمد بن محمد بن يحيى القصراني قال: حدثنا أبوعلي بشر بن موسى بن صالح قال: حدثنا أبوالوليد خلف بن الوليد الجوهري عن إسرائيل، عن سماك قال:سمعت جابر بن سمرة السوائي يقول: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله يقول: يقوم من بعدي اثنا عشر أميرا ثم تكلم بكلمة لم أفهمها فسألت القوم فقالوا: قال: كلهم من قريش
12-37 Abul Qasim Abdullah ibn Muhammad narrated that Abul Hussein Ahmad ibn Muhammad ibn Yahya al-Qasrany quoted Abu Ali Bashr ibn Musa ibn Salih, on the authority of Abul Valid Khalaf ibn al-Walid al-Juwhary, on the authority of Israel, on the authority of Samak that he had heard Jabir ibn Samurah al-Sava’ee say, “I heard God’s Prophet (MGB) say, ‘There will be twelve Leaders after me.’ Then the Prophet (MGB) said something which I did not understand. I asked the people what he had said. They said, ‘The Prophet (MGB) said, ‘They are all from the Quraysh.’”
33
12-38 حدثنا أبوالقاسم قال: حدثنا أبوالحسين قال: حدثنا أبوعلي الحسين بن الكميت بن بهلول الموصلي قال: حدثنا غسان بن الربيع قال: حدثنا سليمان بن عبد الله، عن أبي عمر عامر الشعبي، عن جابر أنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله: لا يزال أمر أمتي ظاهرا حتى يمضي اثنا عشر خليفة كلهم من قريش
12-38 Abul Qasim narrated that Abul Hussein quoted Abu Ali al-Hussein ibn al-Komeit ibn Buhlool al-Mooseli, on the authority of Qasan ibn al-Rabi’a, on the authority of Suleiman ibn Abdullah, on the authority of Abi Umar Amer al-Sha’abi, on the authority of Jabir that God’s Prophet (MGB) said, “The affairs of my Nation will proceed until there come twelve Caliphs all of whom are from the Quraysh.”
34
12-39 حدثنا أبي رضي الله عنه قال: حدثنا سعد بن عبد الله بن أبي خلف قال: حدثني يعقوب بن يزيد، عن حماد بن عيسى، عن عبد الله بن مسكان، عن أبان بن تغلب، عن سليم بن قيس الهلالي، عن سلمان الفارسى - رحمه الله - قال: دخلت على النبي صلى الله عليه وآله وإذا الحسين عليه السلام على فخذيه وهو يقبل عينيه ويلثم فاه، وهو يقول: أنت سيد ابن سيد، أنت إمام ابن إمام أبوالائمة، أنت حجة ابن حجة أبوحجج تسعة من صلبك، تاسعهم قائمهم
12-39 (The compiler of the book narrated) that his father - may God be pleased with him - narrated that Sa’ed ibn Abdullah ibn Abi Khalaf quoted Yaqoob ibn Yazid, on the authority of Hammad ibn Isa, on the authority of Abdullah ibn Miskan, on the authority of Aban ibn Taqlib, on the authority of Salim ibn Qays al-Hilaly, on the authority of Salman al-Farsi - may God have Mercy upon him, “I went to see the Prophet (MGB) when he (MGB) was holding Al-Hussein (MGB) on his lap; was kissing him in between the eyes and on the lips; and saying, ‘You are the Master! The son of the Master! You are the Divine Leader! You are the son of a Divine Leader! You are the father of the Divine Leaders! You are the Proof! You are the son of a Proof! You are the son of the Proofs!: Nine Proofs who will be of your progeny! The ninth of them will be the Riser (MGB)!’”
35
12-40 حدثنا حمزة بن محمد بن أحمد بن جعفر بن محمد بن زيد بن علي بن الحسين علهيما السلام قال: أخبرنا أحمد بن محمد بن سعيد الكوفي مولى بني هاشم قال: أخبرني القاسم بن محمد بن حماد قال: حدثنا غياث بن إبراهيـم قـال: حدثنـاحسين بن زيد بن علي، عن جعفر بن محمد، عن أبيه، عن آبائه، عن علي عليهم السلام قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله: أبشروا ثم أبشروا، ثلاث مرات، إنما مثل امتي كمثل غيث لا يدرى أوله خير أم آخره، إنما مثل امتي كمثل حديقة أطعم منها فوج عاما. ثم أطعم منها فوج عاما، لعل آخرها فوجا يكون أعرضها بحرا وأعمقها طولا وفرعا، وأحسنها جنى، وكيف تهلك امة أنا أولها واثنا عشر من بعدي من السعداء واولي الالباب والمسيح عيسى بن مريم آخرها، ولكن يهلك بين ذلك نتج الهرج ليسوا مني ولست منهم
12-40 Hamzih ibn Muhammad ibn Ahmad ibn Ja’far ibn Muhammad ibn Zayd ibn Ali ibn al-Hussein (MGB) narrated that Ahmad ibn Muhammad ibn Sa’id al-Kufy - a servant of the Hashemites, on the authority of Al-Qasim ibn Muhammad ibn Himad, on the authority of Qiyath ibn Ibrahim, on the authority of Hussein ibn Zayd ibn Ali, on the authority of Ja’far ibn Muhammad as-Sadiq (MGB), on the authority of his father (MGB), on theauthority of his forefathers (MGB), on the authority of Ali (MGB) that God’s Prophet (MGB) said, “Rejoice! Rejoice! Rejoice! The similitude of my nation is like that of rain which you cannot tell whether its beginning is better or its ending. The similitude of my nation is like that of a garden from which some are fed this year and others shall be fed the next year. It may even be the case that the ones that are fed from it later shall have a better, more lasting and higher yielding crop. How could a nation be destroyed which starts out with me, and ends with twelve prosperous wise ones and Jesus - the son of Mary (MGB)? However, those who make chaos shall be destroyed. They are not of me and I am not of them.”
36
12-41 حدثنا أبي رضي الله عنه قال: حدثنا سعد بن عبد الله، عن محمد بن الحسين ابن أبي الخطاب، عن الحكم بن مسكين الثقفي، عن صالح بن عقبة، عن جعفر بن محمد عليه السلام قال: لما هلك أبوبكر واستخلف عمر رجع عمر إلى المسجد فقعد فدخل عليه رجل فقال: يا أميرالمؤمنين إني رجل من اليهود وأنا علامتهم، وقد أردت أن أسألك عن مسائل إن أجبتني فيها أسلمت قال: ماهي؟قال: ثلاث وثلاث وواحدة، فإن شئت سألتك وإن كان في القوم أحد أعلم منك فأرشدني إليه. قال: عليك بذلك الشاب يعني علي بن أبي طالب عليه السلام. فأتى عليا عليه السلام فسأله فقال له: لم قلت ثلاثا وثلاثا وواحدة ألا قلت: سبعا، قال: إني إذا لجاهل إن لم تجبني في الثلاث اكتفيت. قال: فإن أجبتك تسلم؟ قال: نعم، قال: سل، قال: أسألك عن أول حجر وضع على وجه الارض وأول عين نبعت وأول شجرة نبتت؟ قال: يا يهودي أنتم تقولون: أول حجر وضع على وجه الارض الذي في بيت المقدس وكذبتم، هو الحجرالذي نزل به آدم من الجنة، قال: صدقت والله إنه لبخط هارون وإملاء موسى، قال: وأنتم تقولون: إن أول عين نبعت على وجه الارض العين التي ببيت المقدس وكذبتم هي عين الحياة التي غسل فيها يوشع بن نون السمكة وهي العين التي شرب منها الخضر وليس يشرب منها أحد إلا حيي، قال: صدقت والله إنه لبخط هارون وإمـلاء موسـى. قـال: وأنتـمتقولون: أول شجرة نبتت على وجه الارض الزيتون وكذبتم، هي العجوة التي نزل بها آدم عليه السلام من الجنة معه، قال: صدقت والله إنه لبخط هارون وإملاء موسى، قال: والثلاث الاخرى كم لهذه الامة من إمام هدى لا يضرهم من خذلهم؟ قال: اثنا عشر إماما، قال: صدقت والله إنه لبخط هارون وإملاء موسى، قال: فأين يسكن نبيكم من الجنة؟ قال: في أعلاها درجة وأشرفها مكانا في جنة عدن، قال: صدقت والله إنه لبخط هارون وإملاء موسى، ثم قال: فمن ينزل بعده في منزله؟ قال: اثنا عشر إماما، قال: صدقت والله إنه لبخط هارون وإملاء موسى، ثم قال السابعة فأسلم: كم يعيش وصيه بعده قال: ثلاثين سنة، قال: ثم مه؟ يموت أو يقتل؟ قال: يقتل يضرب على قرنه فتخضب لحيته، قال: صدقت والله إنه لبخط هارون وإملاء موسى وقد أخرجت هذا الحديث من طرق في كتاب الاوائل
12-41 (The compiler of the book narrated) that his father - may God be pleased with him - narrated that Sa’ed ibn Abdullah quoted Muhammad ibn al-Hussein ibn Abil Khat’tab, on the authority of Al-Hikam ibn Meskin al-Saqafy, on the authority of Salih ibn Aqabah, on the authority of Ja’far ibn Muhammad as-Sadiq (MGB), When Abu Bakr died and Umar took over the Caliphate, Umar went to the mosque and sat down. A man entered the mosque and said, ‘O commander of the faithful (referring to Umar)! I am one of the Jews. I am their great scholar. I wish to ask you about some problems. I will embrace Islam if you can convince me.’ Umar said, ‘What are they?’ He said, ‘Three, three and one. I will ask you if you please or guide me to ask anyone else who is more knowledgeable if you wish.’ Umar said, ‘Go and ask that young fellow who is Ali ibn Abi Talib (MGB).’ The Jew went to Ali (MGB) and asked him questions. Ali (MGB) said, ‘Why did you say three, three and one but did not say seven?’ The Jew said, ‘That would have been due to my ignorance! If you could not answer the first three questions, there would be no need to ask the rest.’ Ali (MGB) said, ‘Will you accept Islam if I give you the correct answers?’ The Jew said, ‘Yes, I will.’ Then Ali (MGB) said, ‘Go ahead and ask.’ The Jew asked, ‘Which were the first rock placed on the Earth, the first spring which gushed out of the Earth and the first tree which grew on the Earth?’ Ali (MGB) replied, ‘O Jew! You say that the first rock placed on the Earth was the one in Bayt ul- Muqadas (Holy Shrine in Jerusalem), but you lie. It was the rock which Adam brought down to the Earth from Heaven. You say that the first spring which gushed out of the Earth was one in Bayt ul-Muqadas (Holy Shrine in Jerusalem) but you lie. That spring was the spring of youth in which Yushu ibn Noon washed the fish and the same one from which Khizr drank. Whoever drinks from it will become eternal.’ The Jew said, ‘You are right. This has been recorded in Aaron’s handwriting on the authority of Moses.’ Then Ali (MGB) continued, ‘You say that the first tree which grew on the Earth was an olive tree but you lie. It was the Al-Ajwatdate which Adam brought down to the Earth from Heaven.’ The Jew said, ‘You are right. This has been recorded in Aaron’s handwriting on the authority of Moses.’ Then the Jew asked, ‘Where in Paradise does your Prophet sit?’ Ali (MGB) said, ‘In the noblest and highest place in the Adan Gardens.’ The Jew said, ‘You are right. This has been recorded in Aaron’s handwriting on the authority of Moses.’ Then the Jew asked, ‘Who will accompany him in his place of residence?’ Ali (MGB) replied, ‘The twelve Divine Leaders.’ The Jew said, ‘You are right. This has been recorded in Aaron’s handwriting on the authority of Moses.’ Then the Jew asked the seventh question and accepted Islam. He asked, ‘For how many years will his Trustee live after him?’ Ali (MGB) said, ‘Thirty years.’ He asked, ‘Will he die or will he get killed?’ Ali (MGB) replied, ‘He will be killed with such a blow on the head that his beard will become red with his blood.’ The Jew said, ‘You are right. This has been recorded in Aaron’s handwriting on the authority of Moses.’”I have recorded this book from its various chains of narrators in Awael.
37
12-42 حدثنا أبي رضي الله عنه قال: حدثنا سعد بن عبد الله، عن أحمد بن محمد ابن عيسى، عن محمد بن أبي عمير، عن عمر بن اذينة، عن أبان بن أبي عياش. عن سليم بن قيس الهلالي، وحدثنا محمد بن الحسن بن الوليد رضي الله عنه قال: حدثنا محمد بن الحسن الصفار، عن يعقوب بن يزيد، وإبراهيم بن هاشم جميعا، عن حماد بن عيسى، عن إبراهيم بن عمر اليماني، عن أبان بن أبي عياش، عن سليم بن قيس الهلالي قال: سمعت عبد الله بن جعفر الطيار يقول: كنا عند معاوية أنا والحسن والحسين وعبد الله بن عباس وعمر بن أبي سلمة، واسامة بن زيد فجرى بيني وبين معاوية كلام فقلت لمعاوية: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله يقول: أنا أولى بالمؤمنين من أنفسهم ثم أخي علي بن أبي طالب عليه السلام أولى بالمؤمنين من أنفسهم، فإذا استشهد علي فالحسن ابن علي أولى بالمؤمنين من أنفسهم، ثم ابنه الحسين بعد أولى بالمؤمنين من أنفسهم فاذا استشهد فابنه علي بن الحسين الاكبر أولى بالمؤمنين من أنفسهم، ثم ابني محمد بن علي الباقر أولى بالمؤمنين من أنفسهم، وستدركه يا حسين، ثم تكمله اثنى عشر إماما تسعة من ولد الحسين رضي الله عنهقال: عبد الله بن جعفر: ثم استشهدت الحسن والحسين وعبد الله بن عباس وعمر بن أبي سلمة واسامة بن زيد فشهدوا لي عند معاوية، قال: سليم بن قيس الهلالي: وقد سمعت ذلك من سلمان وأبي ذر والمقداد وذكروا أنهم سمعوا ذلك من رسول الله صلى الله عليه وآله
12-42 (The compiler of the book narrated) that his father - may God be pleased with him - narrated the following on the authority of Sa’ed ibn Abdullah who quoted Ahmad ibn Muhammad ibn Isa, on the authority of Muhammad ibn Abi Umayr, on the authority of Umar ibn Azineh, on the authority of Aban ibn Abi Ayyash, on the authority of Salim ibn Qays al-Hilaly.The same has also been narrated by Muhammad ibn al-Hassan al-Walid - may God be pleased with him - on the authority of Muhammad ibn al-Hassan al-Saffar who quoted Yaqoob ibn Yazid and Ibrahim ibn Hashim, on the authority of Hammad ibn Isa, on the authority of Ibrahim ibn Umar al-Yamani, on the authority of Aban ibn Abi Ayyash, on the authority of Salim ibn Qays al-Hilaly that he had heard Abdullah ibn Ja’far al-Tayyar say, “I was in the presence of Muawiyah along with Al-Hassan (MGB), Al-Hussein (MGB), Abdullah ibn Abbas, Umar ibn Abi Salma and Usamat ibn Zayd. There was an argument between me and Muawiyah. I told him, ‘I myself heard God’s Prophet (MGB) say, ‘I am closer to the Believers than their own selves. Then my brother Ali ibn Abi Talib (MGB) is the closest one to the Believers than their own selves. Then after Ali (MGB) gets martyred, Al-Hassan ibn Ali (MGB) is the closest one to the Believers than their own selves. Then Ali’s son Al-Hussein (MGB) is the closest one to the Believers than their own selves. Then after he (MGB) is martyred, his son Ali ibn al-Hussein al-Akbar is the closest one to the Believers than their own selves. Then my (grand)son Muhammad ibn Ali al-Baqir (MGB) is the closest one to the Believers than their own selves. O Hussein! You shall understand him! Then there will be twelve Divine Leaders nine of whom shall be from the progeny of Al-Hussein - may God be pleased with him.’”Then Abdullah ibn Ja’far (al-Tayyar) added, ‘Then I asked Al-Hassan, al-Hussein, Abdullah ibn Abbas, Umar ibn Abi Salma and Usamah ibn Zayd to testify on my behalf and they all testified on my behalf before Muawiyah.”Salim ibn Qays al-Hilaly said, “I have also heard this very same narration from Salman, Abuzar and Al-Miqdad all of whom said that they had heard this from God’s Prophet (MGB).”
38
12-43 حدثنا أبي رضي الله عنه قال: حدثنا سعد بن عبد الله قال: حدثنا محمد ابن الحسين بن أبي الخطاب، عن الحسن بن محبوب، عن أبي الجارود، عن أبي جعفر عليه السلام، عن جابر بن عبد الله الانصاري قال: دخلت على فاطمة عليها السلام وبين يديها لوح فيه أسماء الاوصياء فعددت اثني عشر أحدهم القائم، ثلاثة منهم محمد وثلاثة منهم علي
12-43 (The compiler of the book narrated) that his father - may God be pleased with him - narrated that Sa’ed ibn Abdullah quoted Muhammad ibn al-Hussein ibn Abil Khat’tab, on the authority of Al-Hassan ibn Mahboob, on the authority of Abil Jarud, on the authority of Abi Ja’far al-Baqir (MGB), on the authority of Jabir ibn Abdullah al-Ansari, “I went to see Fatimah (MGB) and there was a Tablet in front of her on which the names of the Trustees was inscribed. There were twelve of them with the twelfth one being the Riser (MGB). Three of them were named Muhammad and three of them were named Ali.”
39
12-44 حدثنا أبي رضي الله عنه، قال: حدثنا علي بن إبراهيم بن هاشم، عن محمد بن عيسى بن عبيد، عن محمد بن فضيل الصيرفي، عن أبي حمزة الثمالي، عن أبي جعفر عليه السلام قال: إن الله عز وجل أرسل محمدا صلى الله عليه وآله إلى الجن والانس وجعل من بعده اثني عشر وصيا، منهم من سبق ومنهم من بقي، وكل وصي جرت به سنة. والاوصياء الذين من بعد محمد صلى الله عليه وآله على سنة أوصياء عيسى، وكانوا اثني عشر وكان أمير المؤمنين عليه السلام على سنة المسيح عليه السلام
12-44 (The compiler of the book narrated) that his father - may God be pleased with him - narrated that Ali ibn Ibrahim ibn Hashim quoted Muhammad ibn Isa ibn Ubayd, on the authority of Muhammad ibn Fuzayl al-Sayrafi, on the authority of Abi Hamzih al-Sumaly that Abi Ja’far al-Baqir (MGB) said, “Indeed the Honorable the Exalted God appointed Muhammad to the genies and the men, and established twelve Trustees after him. Some of them have already come and some others shall come later. Each Trustee had some practices. The Trustees who come after Muhammad (MGB) are similar to those of Jesus (MGB). They are twelve and the Commander of the Faithful Imam Ali (MGB) acted like Jesus (MGB) did.”
40
12-45 حدثنا جعفر بن محمد بن مسرور رضي الله عنه قال: حدثنا الحسين بن محمد ابن عامر الاشعري، عن المعلى بن محمد البصري، عن الحسن بن علي الوشاء، عن أبان بن عثمان، عن زرارة بن أعين قال: سمعت أبا جعفر عليه السلام يقول: نحن اثنا عشر إماما منهم وحسن وحسين، ثم الائمة من ولد الحسين
12-45 Ja’far ibn Muhammad ibn Masroor - may God be pleased with him - narrated that Al-Hussein ibn Muhammad ibn Amer al-Ash’ari quoted Al-Mo’ali ibn Muhammad al-Basry, on the authority of Al-Hassan ibn Ali al-Vasha, on the authority of Aban ibn Uthman, on the authority of Zurarah ibn A’ayan that he had heard Abi Ja’far al-Baqir (MGB) say, “We are the twelve Divine Leaders including Al-Hassan (MGB) and Al-Hussein (MGB) followed by the children from the progeny of Al-Hussein (MGB).”
41
12-46 حدثنا محمد بن علي ما جيلويه قال: حدثنا محمد بن يحيى العطار، عن محمد بن الحسن الصفار، عن أبي طالب عبد الله بن الصلت القمي، عن عثمان بن عيسى عن سماعة بن مهران قال: كنت أنا وأبو بصير ومحمد بن عمران مولى أبـيجعفر عليه السلام في منزله فقال محمد بن عمران: سمعت أبا عبد الله عليه السلام يقول: نحن اثنا عشر محدثا فقال له أبوبصير: تالله لقد سمعت ذلك من أبي عبد الله عليه السلام فحلفه مرة أو مرتين فحلف أنه قد سمعه، فقال أبوبصير: لكني سمعته من أبي جعفر عليه السلام
12-46 Muhammad ibn Ali Majiluyih narrated that Muhammad ibn Yahya al-Attar quoted Muhammad ibn al-Hassan al-Saf’far, on the authority of Abi Talib Abdullah ibn al-Salt al-Qumi, on the authority of Uthman ibn Isa, on the authority of Sama’at ibn Mihran, “Abu Basir and I were in the house of Muhammad ibn Imran - the servant of Abi Ja’far al-Baqir. Muhammad ibn Imran said that he had heard Aba Abdullah as-Sadiq (MGB)say, ‘There are twelve of us.’ Abu Basir asked him, ‘By God! Did you hear that from Aba Abdullah as-Sadiq (MGB)?’ He had him swear to God two or three times and he did it. Abu Basir said, ‘However, I have heard this from Abi Ja’far al-Baqir (MGB).’”
42
12-47 حدثنا أحمد بن الحسن القطان قال: حدثنا أحمد بن يحيى بن زكريا القطان [قال حدثنا بكر بن عبد الله بن حبيب] قال حدثنا تميم بن بهلول قال: حدثني عبد الله بن أبي الهذيل، وسألته عن الامامة فيمن تجب؟ وما علامة من تجب له الامامة؟ فقال: إن الدليل على ذلك والحجة على المؤمنين والقائم بامور المسلمين والناطق بالقرآن والعالم بالاحكام أخو نبي الله وخليفته على امته ووصيه عليهم ووليه الذي كان منه بمنزلة هارون من موسى، المفروض الطاعة بقول الله عز وجل: "يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَأُوْلِي الأَمْرِ مِنْكُمْ." الموصوف بقوله "إِنَّمَا وَلِيُّكُمْ اللَّهُ وَرَسُولُهُ وَالَّذِينَ آمَنُوا الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُمْ رَاكِعُونَ." المدعو إليه بالولاية، المثبت له الامامة يوم غدير خم بقول الرسول صلى الله عليه وآله عن الله عز وجل: " ألست أولى بكم من أنفسكم؟ قالوا: بلى. قال: فمن كنت مولاه فعلي مولاه، اللهم وال من والاه، وعاد من عاداه، وانصر من نصره واخذل من خذله، واعن من اعانه. علي بن ابي طالب امير المومنين وإمام المتقين، وقائد الغر المحجلين وافضل الوصيين وخير الخلق اجمعين بعد رسول الله. وبعده ولده الحسن بن علي ثم الحسين سبطا رسول الله وابنا خير النسوان اجمعين ثم علي بن الحسين، ثم محمد بن علي، ثم جعفر بن محمد، ثم موسى بن جعفر، ثم علي بن موسى، ثم محمد بن علي، ثم علي بن محمد، ثم الحسن بن علي. ثم محمد بن الحسن عليهم السلام إلى يومنا وهذا واحدا بعد واحد، وهم عترة الرسول صلى الله عليه وآله المعروفون بالوصية والامامة، ولا تخلو الارض من حجة منهم في كل عصر وزمان وفي كل وقت وأوان، وهم العروة الوثقى وأئمة الهدى والحجة على أهل الدنيا إلى أن يرث الله الارض ومن عليها وكل من خالفهم ضال مضل، تـارك للحـق والـهدى، وهم المعبـرون عن القــرآنوالناطقون عن الرسول، ومن مات لا يعرفهم مات ميتة جاهلية، ودينهم الورع والعفة والصدق والصلاح والاجتهاد، وأداء الامانة إلى البر والفاجر، وطول السجود، وقيام الليل، واجتناب المحارم، وانتظار الفرج بالصبر، وحسن الصحبة، وحسن الجوارثم قال تميم بن بهلول: حدثني أبومعاوية، عن الاعمش، عن جعفر بن محمد عليهما السلام في الامامة مثله سواء
12-47 Ahmad ibn al-Hassan al-Qat’tan narrated that Ahmad ibn Yahya ibn Zakariya al-Qat’tan quoted (Bakr ibn Abdullah ibn Habib, on the authority of) Tamim ibn Buhlool, “I asked Abdullah ibn Abil Huzayl about the issue of Divine Leadership as to who can hold that position and what its signs are. He said, ‘Indeed the Divine Leader, the Proof over the believers, the one in charge of the affairs; the one who speaks the Quran and is aware of the decrees is no one but the brother of God’s Prophet, the Prophet’s Caliph reigning over his nation, and his friend who is in the same position in relation to the Prophet (MGB) that Aaron was to Moses (MGB). He is the one whom we must obey as the Honorable the Exalted God says, ‘O ye who believe! Obey Allah, and obey the Messenger, and those charged with authority among you…’ He is the one whom God has described as, ‘Your (real) friends are (no less than) Allah, His Messenger, and the (fellowship of) believers,- those who establish regular prayers and regular charity, and they bow down humbly (in worship).’ You are invited to accept his mastery. He is the one whose Divine Leadership was firmly established on the day of Qadir Khum when God’s Prophet (MGB) said, ‘Am I not more of a Master over you than you yourselves are?’ The people replied, ‘Yes. O Prophet of God.’ Then the Prophet (MGB) said, ‘Whomever I am the Master of, Ali is the Master of. O my God! Please be the friend of his friends and be the enemy of his enemies. Assist whoever assists him, and abandon whoever abandons him. Help whoever helps him. He is Ali ibn Abi Talib (MGB). He is the Commander of the Faithful, the Divine Leader of the pious ones, the Leader of those with white-foreheads , the Noblest of the Trustees, and the best of the people after God’s Prophet (MGB). After him come Al-Hassan ibn Ali (MGB) and Al-Hussein (MGB) - the grandsons of God’s Prophet (MGB), the sons of the best of all women. Then there is Ali ibn al-Hussein (MGB), then Muhammad ibn Ali (MGB), Ali ibn Muhammad (MGB), Al-Hassan ibn Ali (MGB), Muhammad ibn Al-Hassan (MGB) successively up to now. They are the Prophet’s progeny known by their Trusteeship and Divine Leadership. There is no time or era in which the Earth is left without one of them. They are the Reliable Grip, Leaders towards guidance, Proofs for the people of the Earth until God inherits the Earth with whatever is in it. Anyone who opposes them (the Imams) is deviant, misleading, and a deserter of the right and the guidance. They (the Imams) are the interpreters of the Quran and the spokespersons of theProphet (MGB) with directness. Whoever dies before he recognizes them is regarded as one who has died in the Age of Ignorance. Their way consists of piety; chastity; honesty; being good; struggling; returning what you are entrusted with to its owner, whether they are good or bad people; extended prostrations; staying up at night (to worship God); abstaining from the forbidden things; patiently waiting for the arrival of the Savior ; being good-tempered; being on good terms with one’s neighbors.”Then Tamim ibn Buhlool said, “Abu Muawiyah narrated that Al-A’amash quoted a similar narration on the issue of Divine Leadership on the authority of Ja’far ibn Muhammad as-Sadiq (MGB).”
43
12-48 حدثنا محمد بن موسى بن المتوكل رضي الله عنه قال: حدثنا محمد بن يحيى العطار، عن أحمد بن محمد بن عيسى قال: حدثنا الحسن بن العباس بن الحريش الرازي، عن أبي جعفر محمد بن علي الثاني عليهما السلام أن أميرالمؤمنين عليه السلام قال: لابن عباس: إن ليلة القدر في كل سنة وأنه ينزل في تلك الليلة أمر السنة، ولذلك الامر ولاة بعد رسول الله صلى الله عليه وآله فقال ابن عباس: من هم؟ قال: أنا وأحد عشر من صلبي أئمة محدثون
12-48 Muhammad ibn Musa ibn al-Mutevakil - may God be pleased with him - narrated that Muhammad ibn Yahya al-Attar quoted Ahmad ibn Muhammad ibn Isa, on the authority of Al-Hassan ibn Abbas ibn al-Huraysh al-Razi, on the authority of Abi Ja’far Muhammad ibn Ali - the second (MGB), “The Commander of the Faithful Imam Ali (MGB) told Ibn Abbas , ‘Indeed there is the Night of Power every year. On this night the orders for the whole year descend. Those in charge of the affairs shall receive these orders.’ Ibn Abbas asked, ‘Who are they.’ Ali (MGB) replied, ‘Me and eleven Divine Leaders from my progeny who shall receive the traditions.’”
44
12-49 وبهذا الاسناد قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله لاصحابه: آمنوا بليلة القدر إنها تكون لعلي بن أبي طالب وولده الاحد عشر من بعدي
12-49 By the same documentation, God’s Prophet (MGB) told his companions, “Believe in the Night of Power as that belongs to Ali ibn Abi Talib (MGB) and eleven of his progeny after me.”
45
12-50 حدثنا محمد بن علي ما جيلويه رضي الله عنه قال: حدثنا محمد بن يعقوب الكليني قال: حدثنا أبوعلي الاشعري، عن الحسين بن عبيدالله، عن الحسن بن موسى الخشاب، عن علي بن سماعة، عن علي بن الحسن بن رباط، عن أبيه، عن ابن اذينة، عن زرارة بن أعين قال: سمعت أبا جعفر عليه السلام يقول: اثنا عشر إماما من آل محمد عليهم السلام كلهم محدثون بعد رسول الله صلى الله عليه وآله وعلي بن أبي طالب عليه السلام منهم
12-50 Muhammad ibn Ali Majiluyih - may God be pleased with him - narrated that Muhammad ibn Yaqoob al-Kulayny quoted Abu Ali al-Ash’ari, on the authority of Al-Hussein ibn Ubaydullah, on the authority of Al-Hassan ibn Musa al-Khishab, on the authority of Ali ibn Sama’at, on the authority of Ali ibn al-Hassan ibn Rabat, on the authority of his father, on the authority of Ibn Aziat, on the authority of Zurarah ibn A’ayn that he had heard Aba Ja’far al-Baqir (MGB) say, “There are twelve Divine Leaders from the members of the Household of Muhammad (MGB) who all narrate traditions after God’s Prophet (MGB). Ali ibn Abi Talib (MGB) is one of them.”
46
12-51 حدثنا أبي رضي الله عنه قال: حدثنا علي بن إبراهيم بن هاشم، عن أبيه، عن محمد بن أبي عمير. عن سعيد بن غزوان، عن أبي بصير، عن أبي جعفر عليه السلام قال: يكون تسعة أئمة بعد الحسين بن علي تاسعهم قائمهم عليهم السلام
12-51 (The compiler of the book narrated) that his father - may God be pleased with him - narrated that Ali ibn Ibrahim ibn Hashim quoted his father, on the authority of Muhammad ibn Abi Umayr, on the authority of Sa’ed ibn Qazvan, on the authority of Abi Basir that Abi Ja’far al-Baqir (MGB) said, “There are nine Divine Leaders after al-Hussein ibn Ali (MGB), the ninth of whom shall be the Riser (MGB).”
47
12-52 حدثنا جعفر بن محمد بن مسرور رضي الله عنه قال: حدثنا الحسين بن محمد بن عامر الاشعري، عن معلى بن محمد البصري، عن الحسن بن علي الوشاء عن أبان، عن زرارة قال: سمعت أبا جعفر عليه السلام يقول: اثنا عشر إماما منهم علي والحسن والحسين، ثم الائمة من ولد الحسين عليهم السلاموقد أخرجت ما رويته في هذا المعنى في كتاب كمال الدين وتمام النعمة في إثبات الغيبة وكشف الحيرة
12-52 Ja’far ibn Muhammad ibn Masroor - may God be pleased with him - narrated that Al-Hussein ibn Muhammad ibn Amer Al-Ash’ari quoted Al-Mo’ali ibn Muhammad al-Basry, on the authority of Al-Hassan ibn Ali al-Vasha, on the authority of Aban that Zurarah heard Aba Ja’far al-Baqir (MGB) say, “There are twelve Divine Leaders including Ali (MGB), Al-Hassan (MGB) and Al-Hussein (MGB). Then the Divine Leaders are from the progeny of Al-Hussein (MGB).”The compiler of his book said, “I have recorded whatever narrations I have seen on this issue in the book Kamal ad-Din va Tamam al-Ni’mat fi Isbat il-Qaybat va Kashf ul-Hayrat.