1
الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَشْعَرِيُّ عَنْ مُعَلَّى بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَسْبَاطٍ عَنْ سَعْدَانَ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ (عليه السلام) قَالَ كَانَ رَجُلٌ بِالْمَدِينَةِ يَدْخُلُ مَسْجِدَ الرَّسُولِ (صلى الله عليه وآله) فَقَالَ اللَّهُمَّ آنِسْ وَحْشَتِي وَ صِلْ وَحْدَتِي وَ ارْزُقْنِي جَلِيساً صَالِحاً فَإِذَا هُوَ بِرَجُلٍ فِي أَقْصَى الْمَسْجِدِ فَسَلَّمَ عَلَيْهِ وَ قَالَ لَهُ مَنْ أَنْتَ يَا عَبْدَ اللَّهِ فَقَالَ أَنَا أَبُو ذَرٍّ فَقَالَ الرَّجُلُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ فَقَالَ أَبُو ذَرٍّ وَ لِمَ تُكَبِّرُ يَا عَبْدَ اللَّهِ فَقَالَ إِنِّي دَخَلْتُ الْمَسْجِدَ فَدَعَوْتُ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ أَنْ يُؤْنِسَ وَحْشَتِي وَ أَنْ يَصِلَ وَحْدَتِي وَ أَنْ يَرْزُقَنِي جَلِيساً صَالِحاً فَقَالَ لَهُ أَبُو ذَرٍّ أَنَا أَحَقُّ بِالتَّكْبِيرِ مِنْكَ إِذَا كُنْتُ ذَلِكَ الْجَلِيسَ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ (صلى الله عليه وآله) يَقُولُ أَنَا وَ أَنْتُمْ عَلَى تُرْعَةٍ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حَتَّى يَفْرُغَ النَّاسُ مِنَ الْحِسَابِ قُمْ يَا عَبْدَ اللَّهِ فَقَدْ نَهَى السُّلْطَانُ عَنْ مُجَالَسَتِي.
478. Al-Husayn Bin Muhammad Al-Ashary, from Moalla Bin Muhammad, from Ali Bin Asbaat, from Sa’daan Bin Muslim, from some of our companions, who has narrated the following: Abu Abdullah (asws) having said: ‘There was a man in Al-Medina who entered the Masjid of the Messenger (saww) and he said, ‘Grant me comfort in my anxiety, and company for my loneliness, and sustenance of a righteous companion’. There was a man seated in the corner of the Masjid. So he greeted him and said to him, ‘Who are you, O servant of Allah (azwj)?’ So he (ar) said: ‘I (ar) am Abu Dharr (ar)’. The man said, ‘Allah (azwj) is Great! Allah (azwj) is Great!’ So Abu Dharr (ar) said: ‘And why did you exclaim that, O servant of Allah (azwj)?’ He said, ‘I entered the Masjid, so I supplicated to Allah (azwj) Mighty and Majestic to Grant me comfort in my anxiety, and company for my loneliness, and sustenance of a righteous companion’. So Abu Dharr (ar) said to him, ‘I (ar) have more right for the exclamation than you are if I (ar) was that companion, for I (ar) heard the Rasool Allah (saww) saying: ‘I (saww) and you (ar) would be upon a canal on the Day of Judgement until the people are free from the Accounting. Arise (and leave) O servant of Allah (azwj) for the authorities have prohibited for anyone to be seated with me (ar)’.