Five Prostrations for glad tidings
1
2 - قال: أخبرني أبو القاسم جعفر بن محمد بن قولويه رحمه الله قال: حدثنا الحسين بن محمد بن عامر، عن أحمد بن علوية، عن إبراهيم بن محمد الثقفي، قال: أخبرنا توبة بن الخليل قال: أخبرنا عثمان بن عيسى ، قال: حدثنا أبو عبد الرحمن، عن جعفر بن محمد عليهما السلام قال: بينا رسول الله صلى الله عليه وآله في سفر إذ نزل فسجد خمس سجدات، فلما ركب قال له بعض أصحابه: رأيناك يا رسول الله صنعت ما لم تكن تصنعه؟ قال: نعم، أتاني جبرئيل عليه السلام فبشرني أن عليا في الجنة، فسجدت شكرا لله تعالى، فلما رفعت رأسي قال: وفاطمة في الجنة، فسجدت شكرا لله تعالى، فلما رفعت رأسي قال: والحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة، فسجدت شكرا لله تعالى، فلما رفعت رأسي قال: ومن يحبهم في الجنة، فسجدت لله تعالى شكرا، فلما رفعت رأسي قال: ومن يحب من يحبهم في الجنة [فسجدت شكرا لله تعالى].
2. He said: Abul Qasim Ja’far ibn Muhammad ibn Qawlawayh (may Allah bless him with mercy) reported to me from al-Husayn ibn Muhammad ibn Amir, from Ahmad ibn Alawiyyah, from Ibrahim ibn Muhammad al-Thaqafi, who reported from Tawabah ibn al-Khaleel, who reported from Uthman ibn Isa who reported from Abu Abdil Rehman, who reported from Ja’far ibn Muhammad (A.S.) that: Once when the Prophet, peace be upon him and his progeny, was travelling, he dismounted and then performed five prostrations (Sijdah). When he mounted again, one of his companions said: "We saw you do something, O messenger of Allah, which you never did before." He said: "Yes, Jibraeel came to me and gave me glad news that ‘Ali belongs in Paradise. So I went into prostration to thank Allah. When I raised my head, he said: ’Fatimah belongs in Paradise.’ I went to prostrate again to thank Allah. And when I raised my head, he said: ’al-Hasan and al-Husayn are the masters of the youths of Paradise.’ So I prostrated to thank Allah. And when I raised my head, he said: ’And those who love them belong in Paradise.’ So I prostrated to thank Allah. And when I raised my head, he said: ’And those who love the people who love them (Ahlul Bayt) belong in Paradise.’ (So I prostrated to thank Allah)."